Quién no escribiera hoy un CANTO GENERAL
cómo no escribirlo, cómo no des l astrarlo
contradicción en los términos o franco pleonasmo
aun el más general, si hay, singular fuera de canto
cómo no reiterar no el nomos de la tierra sino
la américa sin américa, su no lugar sin nombre
una línea llama a otra línea, una falla a otra falla llama
cómo no escribirlo como neruda sin neruda
escribiéndolo desde ya en otra lengua no dada
como neruda sin neruda y sin como escribiendo
una y otra línea quechua en no quechua (puede ver
se en epígrafe al canto tercero el fraseo
amautamente atribuido a túpac amaru)
habiendo transcurrido no pocas horas, días, años
de su mexicana edición príncipe
la llamada no quechua perdura, ahí, impertérrita:
¡ccollanan pachacutec! ¡ricuy
anceacunac yahuarniy richacaucuta!
deslizamiento sideral de huellas, nombres, estelográficas fallas
de las que neruda no hubiera de cierto indicio
ni sus parra ni sus de rokha ni sus marchant más enconados
cómo no escribir, hoy, un canto general
y/o singular en su entreabierta monstruosería, una
dúplice, migrante, asimétrico yanatinazgo,
cómo no escribir con otras, huancas, otros, restos
sobrevinientes, awqakuna, al canto, aquyraki, desas tr ad a
/ 2010