Proyecto Patrimonio - 2014 | index | Augusto Rodríguez | Autores |

 

 

 

 

 

 




Entrevista al poeta y editor español Javier Bozalongo

Por Augusto Rodríguez




.. .. .. .. .. .

Javier Bozalongo es poeta y editor español (Tarragona, 1961). Es autor de varios libros de poesía y hace pocos años ha puesto en marcha la editorial Valparaíso Ediciones que tiene un creciente enorme y que publica poesía, narrativa, literatura infantil y de arte.

— ¿Cuándo y cómo te interesas por la literatura y por la edición de libros?
— La literatura siempre ha estado presente en mi vida, desde adolescente. Mi padre era un gran lector, de novela especialmente, y nos inculcó el veneno de la lectura a todos sus hijos. En cuanto a la edición, antes de Valparaíso ya habíamos editado algunas antologías del ciclo que dirijo en Granada, Poesía en el Palacio, así como libros de autores que visitaban la ciudad. 

¿Cómo nace la editorial Valparaíso Ediciones?
— De la voluntad de crear un sello que difundiera la poesía hispanoamericana en España y que permitiera publicar tanto a autores consagrados como a jóvenes poetas que nos parece que van a tener una buena y fructífera trayectoria.
 
¿Cómo ves el mundo editorial y del libro en España comparado a América?
— La crisis ha hecho que las tiradas sean más reducidas y que las ventas se resientan, al menos en España, pero hay un buen semillero de empresas editoriales independientes que se van haciendo un hueco en el mercado ofreciendo libros de calidad, tanto en la selección de títulos y autores como en la calidad de materiales, diseño e impresión. Lo difícil es siempre la distribución y que los libros lleguen a muchas librerías, algo que Valparaíso ha conseguido gracias a que un gran distribuidor en España y, a partir de ahora, otro en Colombia, hayan confiado en el proyecto y en la calidad de nuestros libros.

Tengo la impresión que estás apostando por literatura latinoamericana, por ejemplo, Cardenal, Galán, Calderón ¿es así y por qué?
— Nos parece que muchos autores latinoamericanos no son suficientemente publicados en España -caso de los más jóvenes- así que hemos apostado por darlos a conocer al público español, seguros de su calidad y trayectoria. En cuanto a los autores consagrados, como el caso de Cardenal, la publicación de la antología fue un homenaje que quisimos ofrecerle al obtener el Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana en el año 2012. 

—  ¿Qué autores de tu editorial son los más vendidos?
— Estamos muy satisfechos de la acogida que los lectores prestan a los libros de Valparaíso Ediciones, de las continuas y repetidas visitas a nuestra página web y de la asistencia a las presentaciones de los libros cuando los autores tienen la oportunidad de viajar y leer su obra. Cuidamos muy bien a nuestros autores y esperamos que esa sensación se transmita a los lectores. 

¿A qué autor te gustaría publicar en tu editorial?
— Aprovechamos las oportunidades que van surgiendo y establecemos muchos contactos con autores, y es muy satisfactorio comprobar cómo avanza la colección y se incorporan al catálogo nuevos escritores. Nos gusta publicar todo aquello que tenga calidad y que nos satisfaga también como lectores. 

—  ¿Cómo se da el proceso de publicar en Valparaíso Ediciones y en qué te fijas para editar a un autor?
— Recibimos a diario originales de libros que procuramos leer cuando el tiempo nos lo permite. Lo habitual es que solicitemos originales a los autores que tenemos interés en publicar, aunque procuramos estar atentos a lo recibido por si tuviera la calidad suficiente para incorporarse a la familia Valparaíso. 

Sé que eres poeta, ¿qué me puedes decir de tus libros?
— Mi trayectoria como poeta se inició con la publicación de Líquida nostalgia, y después vinieron Hasta llegar aquí (2005), Viaje improbable (Renacimiento, 2008) que obtuvo el Premio Internacional Surcos de Poesía y, ya en 2009, La casa a oscuras (Visor) que obtuvo un Accésit en el Premio Internacional de Poesía Jaime Gil de Biedma. En estos cinco años desde la última publicación he terminado un nuevo libro de poemas que espero vea la luz próximamente. 

¿En qué nuevos proyectos y libros te encuentras editando ahora?
Como poeta, revisando por enésima vez los nuevos poemas; como editor, muy satisfecho con la colección Valparaíso de poesía, que ha llegado en poco más de dos años al número 35 y que en las próximas semanas presentará Papel ceniza, de la granadina Trinidad Gan, y Sobre pérdidas y ganancias, de la poeta rumana Letitia Ilea, traducida por Xavier Montoliu Pauli. 



 



 

Proyecto Patrimonio— Año 2014 
A Página Principal
| A Archivo Augusto Rodríguez | A Archivo de Autores |

www.letras.s5.com: Página chilena al servicio de la cultura
dirigida por Luis Martinez Solorza.
e-mail: letras.s5.com@gmail.com
Entrevista al poeta y editor español Javier Bozalongo.
Por Augusto Rodríguez