Proyecto Patrimonio - 2016 | index | Cristián Cayupán | Autores |

 

 

 

 

 

 






Tratado de piedras, de Cristian Cayupan

Por Libertad Manque




.. .. .. .. ..

“Tratado de Piedras” es un conjunto de diálogos internos con lo externo e invasor, en dónde se reencuentran los tiempos y que se van dando desde los adentros hacia afuera, afuera donde reina la indiferencia. El lector podrá ir ensamblando  los marcos,  por medio de los cuales va construyendo los escenarios y caminos por donde pasa y por donde volverá.

“…Sonríen solo con gestos
sin mover los músculos de la cara
es como si sus movimientos salieran por la vista
mientras duermen por alguna parte de sus ojos…”

Hombres de adobe

No podemos separar al hijo de la tierra y sus versos, de la cosmovisión del pueblo, ni del dolor del desarraigo, ni de la mutilación sufrida. El hablante lírico, nos va revelando, desde el comienzo la importancia de la Palabra, del Verbo, que nace para ser inmortal, sin reconocer el miedo, va tomando cuerpo, fuerza. También el newen lo va dejando en la huella y  en la llaga, que tiñe los días de nostalgia.

“Primero habitó en cavernas
donde emergió el mito
fue el fuego de todo cimiento
calor domesticado”

La palabra

Y nos decreta a cada uno/a, a ti a mí, al pueblo, el valor intrínseco de la palabra que habita en cada uno de nosotros.

“Donde vayas
hallarás la palabra en ti
Ceremonia sagrada
culto divino
VI
Somos fuego y todavía tierra
piedra tallada
Palabra – Hombre”

Poco a poco, nos devela  la inmortalidad y poder de la Palabra, nos va haciendo cómplices en este camino:

“…ya que su lenguaje quema
como la nieve recién caída…”

Es una lámpara que ilumina mientras está apagada
porque así se une a la luz de los hombres
cuando atraviesan la noche con los ojos vacíos
Experimenta la vida en palabras que iluminan
enseñando el camino extraviado.

Lámpara

Y nos muestra la Palabra como luz, como fuente, como la voz de la Ñuke:

En el umbral del día
la piedra abre sus ojos
como un destello en el prado
y la vertiente, con su lenguaje natural
empieza otra vez a deslizar su canto.

Piedra anónima

El mapuche nunca está solo, y es en este canto,  trae consigo al pueblo todo y al dolor que carga y que si bien sigue en la lucha contra la inclemencia del engaño y el poderío, las primeras lluvias sobre los campos, son su dolor permanente.

“…Amanece boreal
en las puertas del Estado
Y las ventanas del pueblo
se empañan de ese vapor
que humedece mirada…”

Espejo

Entonces en esta búsqueda evoca al kimün de los antepasados, a las abuelas y a los abuelos:

“…Algo en él reconocía la voz de su padre
al escuchar crujir las paredes
algo similar al llanto de las piedras
en el parto del mundo …”

Búsqueda

Que le revela el cómo llegar al lugar sagrado, donde el presente se reencuentra con el pasado y el pasado se reencuentra con el presente, este lugar sagrado es  lo espiritual.

“…Esa puerta sin manilla
que nadie sabe si está abierta o cerrada
porque nunca tuvo paredes…”

Una puerta

Y su profundidad es insondable y su llamado imperioso es a volver:

“…pero solo se ve con los ojos cerrados
porque se abre hacia tu interior…”

“…porque es una puerta que se abre al abismo
y se cierra a los cuatro rincones de la vida
de un solo golpe..”

Una puerta

Inmediatamente el dolor del desarraigo se hace presente

El vino enlutado refresca mis recuerdos
Los leños se consumen lentos
cuando otra mano generosa los arroja al fogón.

Vino

Así en este apartado nos muestra que siempre ha estado acompañado en esta búsqueda hacia el regreso:

El tambor sagrado
palpita su mensaje
En el pecho de la tierra
el mundo se reduce a escucharlo.

Vocablos heridos

Ninguna vivienda me es tan familiar
como las cuatro paredes de la vida
Con la llave del tiempo
hechas cerrojo a los recuerdos
porque tu casa es una sola palabra
salida de la luz.

Tu casa

Y este regreso a casa, tiene muchos caminos, el poeta, lo busca a través de las cosas simples:

Uno es poeta por las cosas simple que ama
aunque el manantial sea de fuego
y de sangre el cristal
uno ama de repente
porque se acuerda que es mortal
en busca de su paradero.

Paradero

Pero en cualquier camino que se tome nos resume el dolor del pueblo todo frente a la palabra mutilada, volver a casa es más difícil, porque en la palabra está el Kimün:

Soy una palabra herida
carente de idioma y espacio
Una palabra indecible
sin diccionario
ni terruño

No estoy aquí todavía

… La palabra es la leña que tempera el hogar
el espíritu salido del fondo del hombre
Recuerdos que perduran en la hoguera de la historia…

Fuego Eterno

Pu lamngen, pu wenuy para mi realmente es un honor ser parte de esta presentación de “Tratados de piedra” como Mapuche veo que es un canto que traspaso las fronteras, es el canto de toda una nación, la nación Mapuche.

Recuperar nuestra lengua es nuestra obligación. Marichiwew!!!


Primavera 2014



 



 

Proyecto Patrimonio— Año 2016
A Página Principal
| A Archivo Cristián Cayupán | A Archivo de Autores |

www.letras.s5.com: Página chilena al servicio de la cultura
dirigida por Luis Martinez Solorza.
e-mail: letras.s5.com@gmail.com
Tratado de piedras, de Cristian Cayupan.
Por Libertad Manque