Proyecto Patrimonio - 2011 | index | Damaris Calderón | Autores |

 





El REMOTO PAÍS IMPOSIBLE de Damaris Calderón Campos
Coedición editorial Fuga y Las Dos Fridas, Santiago de Chile 2010.

Por Ana Montrosis

Permitir el exilio es consentir la expulsión del vientre y descubrir como la vida y la muerte nos devuelven a EL REMOTO PAIS IMPOSIBLE, aquel que dejamos, pero que no olvidamos, aquel que amamos y odiamos. Las contradicciones nos permiten descubrir los hilos de nuestras historias y aunque breves como los versos de este libro, tienen la fragilidad justa de la forma, el tono armónico que nos estimula a detenernos en el individuo expatriado de sus lazos humanos, semejante a un animal que debe luchar en la selva para rehacer su propia utopía, un animal que rugue y rasguña la tierra, el vientre, el poema.

/Venga la noche/Venga la madre y lance su carnada/al remoto país imposible, porque la madre expulsa al hijo como el país exilia al habitante, ese que reflexiona, que extraña su patria y que tiene la esperanza de ser mejor que todos por el solo acto de emigrar /Cuando volé/ me dije:/Me voy de acá/de este lugar/Soy mejor que todos ellos/Soy libre.

Como si la libertad estuviera siempre lejana, luego el hablante urde la tierra diciendo /Yo no tengo/ ni tierra ni heredad/ yo no tengo/tierra donde caerme muerta. Entonces siente que no tiene nada que perder y viaja a reencontrarse con sus propias creaciones.

Cuba, la madre, el exilio son los recurrentes símbolos que la hablante contiene, destierra y abre desde el cuerpo, un cuerpo que sufre una metamorfosis permanente, un cuerpo que se habita incómodo, un cuerpo que necesita reencontrarse y reconciliarse con un pasado .

Me pregunto hasta dónde puede llegar el ser humano en busca de sus propios mundos, la valentía poética de estos versos reflejan al hablante dispuesto a desterrar a sus amores al punto de arrancarse la piel y empezar de nuevo a ser el protagonista que se reconoce fuera del país, que respira imperiosamente otras miradas, y que camina hacia la muerte interna y externa del cuerpo.

Descubrir que vivimos en un país extraño, que cambia lento, pero que cambia, apartado de sus inicios, donde la vida se detiene en el verso / Pero en la muerte no hay grandes pies ni zapatos/En la manera de negarte la tierra, soy tu hija/Soy ahora el lejano y extraño país. Un país lejano, distante, un país que habitamos y que es peregrino, porque el cuerpo cambia frecuentemente a sus habitantes y aquí Damaris señala que el remoto país imposible, no es el país de origen, o el país que se habita, sino el que se transporta.

Este es un libro que tiene maduro, lúcido, tenaz, cuya poética nos arroja siempre fuera de la matriz, una poesía que golpea raíces, amores, y la piel y que nos invita a reflexionar sobre nuestros propios exilios, sobre como extrañamos la patria que nos vio partir y como nos reconciliamos con las raíces .


 

 

Proyecto Patrimonio— Año 2011
A Página Principal
| A Archivo Damaris Calderón | A Archivo de Autores |

www.letras.s5.com: Página chilena al servicio de la cultura
dirigida por Luis Martinez S.
e-mail: osol301@yahoo.es
El REMOTO PAÍS IMPOSIBLE de Damaris Calderón Campos.
Coedición editorial Fuga y Las Dos Fridas, Santiago de Chile 2010.
Por Ana Montrosis