Proyecto Patrimonio - 2006 | index | Leoncio
Luque Ccota | Autores |
ENTREVISTA AL POETA JOHNNY BARBIERI
Por Leoncio Luque Ccota*
UNO
Johnny Barbieri. Nació en Lima - Perú el 01
de junio de 1966. Estudió Lengua y Literatura en la Universidad
Nacional Federico Villarreal donde en 1990 iniciaría, con un
grupo de amigos, la aventura poética de Noble Katerba.
Además estudió Sociología en la Universidad Nacional
Mayor de San Marcos integrando en 1995 La Mano Anarka, un grupo
de resistencia contra la dictadura y la intervención universitaria.
Ha participado en múltiples recitales y ha publicado en diversas
revistas y diarios del medio.
Ganador del premio HORACIO con la obra Viajando a Nairobi
2003.
Es autor de los poemarios Branda y la Mesón de los Pandos
(1993), El Libro Azul (1996), MAKA (1999), Jugando
a ser Dios (2000), Carne de mi Carne (2002), La Virgen
Negra (2003), Libro Hindú (2005). Estudió
la Maestría en Literatura Peruana y Latinoamericana en la Universidad
Nacional Mayor de San Marcos. Actualmente trabaja como profesor de
Literatura.
DOS
A varios días de la presentación en el Instituto Raúl
Porras Barrenechea de Miraflores, Lima - Peru, del poemario Libro
Hindú del poeta Johnny Barbieri, nos hemos reunidos, esta
vez, en el local de la Maestría de la UNMSM para conversar
sobre su poesía.
Saludamos al poeta efusivamente y él nos recibe, también,
con un abrazo fraternal. Luego de evadirnos de algunas compañeras
suyas, nos dirigimos al pequeño cafetín del local; y
sentados frente a dos tazas bien cargadas de café, para sacudirnos
un poco del frío, empezamos nuestra charla.
LL.- Aunque hemos compartido tantos años de poesía,
tus inicios no lo tengo muy claro, quisiera que me contaras ¿Cuál
ha sido el inicio de tu aventura poética?
J. BARBIERI.- Luego de una etapa hermosa de formación budista
que mi profesor de primaria me impartió por cinco años,
opté, ya como estudiante de secundaria, por la filosofía,
el socialismo, etc, leía mucho a Mariátegui, fue gracias
a su proceso de la literatura peruana, que me involucré apasionadamente
con la literatura, leí a Vallejo, Eguren y otros, pero fue
con Vallejo que, me parece, descubrí mi Yo poeta, mis primeros
poemas tienen mucho de él y mucho de mi tendencia socialista
de aquella época, era aún un estudiante de colegio.
Cuando llegué a la Universidad cambiaron las cosas.
- Recuerdo que algunos poemas que publicaste en ESTRO tenían
una tendencia vallejiana, ¿Cómo así cambió
tu poesía?
J. BARBIERI.- Sí, los poemas que publiqué en ESTRO fueron
poemas de esta época. Aún tenía un gran cariño
por mis primeros poemas, pero para avanzar, era conciente, que tenía
que abandonarlos y empezar otra cosa. Fue por ello que quemé
mis poemas de escolar y empecé a trabajar en algo nuevo, algo
más maduro, más propio. En ello fue vital la experiencia
que tuve con el grupo, mis nuevas lecturas, sobre todo Moro y Adán,
posteriormente, leí a Cortázar, Rimbaud, Ginsberg, y
otros.
- ¿Cómo así surge tu primer poemario Branda y
la Mesón de los Pandos?
- Ya en la Universidad empecé a desarrollar una poesía
más personal, creo que me desprendí totalmente de aquellas
influencias que marcaron mis primeros poemas y de mi visión
socialista de la vida. Aposté por una poesía suprarreal
que sumado a una más amplia acepción de la imagen logré
iniciar lo que hasta hoy es mi poética.
- ¿Te escuché hablar sobre una influencia de la poesía
erótica en este poemario?
- Sí, yo creo que son dos las influencias más fuerte
que tuvimos los poetas del noventa a principios de la década,
por un lado está la poesía erótica de los años
80s y por otro la poesía estructural practicada por la promoción
del 70. De hecho que la mayoría de poetas del 90 se dejó
influir o bien por una o por estas dos tendencias. En lo que a mí
respecta, mi primer poemario se dejó influir por la poesía
erótica, mientras que mi segundo poemario por la poesía
estructural.
- En tu segundo poemario El Libro Azul veo no sólo la influencia
de una poesía estructural, sino que este constituye un todo
que anuncia tus posteriores poemarios, incluso inicia una experiencia
interesante de fusionar poemas ¿Qué constituye en sí
El Libro Azul?
- Es el mayor proyecto de experimentación que he realizado
en poesía. No sólo explora lo concreto visual, sino,
como tú bien lo has percibido, es el comienzo, también,
de algunos otros poemarios. Por ejemplo, allí se encuentra
el poema Jugando a Ser Dios que posteriormente sería
parte de un nuevo poemario con este mismo nombre, también anuncia
el trabajo que después de 10 años recién lo he
concretado que es mi poemario Libro Hindú; y quizás
lo más destacado es el inicio de objetos verbales con sujetos
múltiples, para decirlo en un lenguaje más claro, una
especie de "fusión" de poemas que dieran como resultado
nuevos objetos verbales más ricos estéticamente hablando.
- Cuando presentaste el año 1999 el poemario MAKA, el Dr.
César Germaná, dijo que tu poesía reflejaba la
desesperanza de una generación. A qué crees que él
se refirió ¿Sientes que tu poesía reflejó
la desesperanza de los 90?
- La visión de Germaná como sociólogo tenía
que ser, pues, una visión sociológica. Sin embargo,
yo creo que mi generación luego de la caída del mito
de la lucha de clases tuvo algo de eso: la falta de una fe. Le faltó
a mi generación un mito en qué creer y, quizás,
lo valioso de la poesía de los noventa radica ahí: radica
en que fuimos algo escépticos, en que el poeta o el artista
dejaba de creer en la lucha de clases y apostaba más por la
libertad, por la poesía en sí.
- Más allá de haber compartido un colectivo poético
común, creo, personalmente, que la crítica oficial ha
sido demasiada injusta contigo al ignorarte, mientras que ha llevado
a sitiales realmente envidiables a poetas sin mayor trascendencia
¿Qué piensas de la crítica que en su momento
pasó por alto tus libros y el que hayas ganado el premio HORACIO?
- Creo que nuestra crítica oficial sigue adoleciendo de las
mismas miopías de siempre, al verdadero creador si no es tu
amigo, tu adulador, se le silencia, se le opaca, y se suele ensalzar
al más mediocre por el hecho de ser tu patota. Claro que existen
cierta excepciones, hay críticos que sí son agudos,
pero estos son muy pocos. En lo que a mí respecta creo que
a la larga lo bueno se impone, por eso vivo sin preocupación.
- Bueno y para terminar esta entrevista me gustaría que
me digas ¿qué representa tu último poemario Libro
Hindú y cuáles son tus futuros proyectos?
- Libro Hindú, más que un libro de simbología
sexual taoísta, es un homenaje a mis primeros años de
acepción de una cultura que no siendo la mía, me formó
espiritualmente o al menos fue determinante para mi posterior formación.
Gracias a ella indagué en la filosofía y de allí
pasé inmediatamente a la poesía. En cuanto a mis proyectos,
estoy escribiendo un nuevo poemario y algunas cosas en prosa, y también
estoy abocado a la creación del libro de Noble Katerba
que esperamos salga publicado a mediados del 2006.
TRES
Poemas
de Johnny Barbieri
LOS PERROS DE HOPKINS
Hubo un perro que creció por la derecha
alto y libre entre muchos otros
marginal cuando lo matices
no armonizaban sus dolores
aquellos dolores enormes e interminables
que se pegaban a las paredes
a esas paredes sucias de Lima en otoño
donde también nosotros crecimos de cara
a los vanos recuerdos
un perro baldío y un corazón dispuesto
a llenarse de tatuajes el alma
un perro en el umbral
un perro en la confitería
un perro equivocadamente perro como muchos
porque le dio asco ser una jauría y ladrar como todos
para no morir con una bala en la panza
lo conozco
nació conmigo embebido de falsas manías
académico y creyente
lo recuerdo porque dimos juntos los primeros pasos
caminamos los mismos caminos vertiendo
............................................
.... lágrimas diferentes
Hubo un hombre que era un perro persiguiendo
gatos pintados en las aceras
tomó un arma y derribó algunos pájaros
se hizo perro miliciano
asmático y suicida
fue héroe de su propia piedad
de sus propios espectros
lo conozco como me conozco yo
porque lo soñé temblando en un rincón del cuarto
porque lo escuché en el silencio de un blues
siglos y siglos
yo estuve entre cuatro paredes solo y desnudo
delgado hasta los huesos
arrancándome las penas para no morir más
arrancándome lo que soy
arrancándome lo que he sido cien veces
a espaldas de todo el mundo
Esta es mi vida y este es mi revés
soy yo y eres tú querido perro maldito
pero hoy
yo me adhiero a tus penas y a tus sueños.
(De "MAKA")
LA
MULTIPLICACIÓN DE LOS PANES
Estoy frente a Zelda
en Port-au-Prince
frente a la acostumbrada necesidad de volver
a intentarlo todo una vez más
Avanzo a ciegas
camino un largo trecho a ciegas
........................................nadie
está conmigo
la tarde crea geometrías y bosquejos
de una soledad que sólo yo entiendo
avanzo y un ruido ciego avanza conmigo
Ronsard avanza conmigo
un vacío en la pared avanza conmigo
En este pequeño espacio
donde la benzedrina avanza sin rumbo
sólo estoy yo y un puñado de recuerdos
atrás queda
Drummond
Desnos
el caballo que se fue
la casa roja y su rincón de cristal
el rapto de Helena
el silencio en el Peloponeso
Allí está Zelda
tras el haz de luz
repitiéndose
y la noche que se hace negra después del silencio
repitiéndose
está la piedra repitiéndose
el pan multiplicándose
y la sombra es sombra mil veces
y el silencio mil veces más silencio que de costumbre
y estás tú con tu café y tus vómitos
parado en medio de un mundo que crece
entorno a un sinfín de nadas
Nada somos
Nada Juan atrás un retrato cubista
1966 tú tartufo ese pedacito de papel
Nada somos
N.......... A..........
D.......... A
(De "Jugando a ser Dios")
VEINTE
Lo único real son mis manos clavadas en la pared
y mi caballo ciego tropezando por la habitación
mi pequeño caballo muerto
por esta habitación sin puertas ni ventanas
ni luz ... ni espacio
sólo espaldas ... sólo siluetas
sólo la soledad clavada junto a mí
lo demás son puras palabras
allá afuera
es trece de octubre
y hay sol y hay muchos caballos vivos
y está BUKOWSKI amarilleándose hoja por hoja
y un pájaro expuesto al sol amarilleándose
y un árbol frente a la casa amarilleándose dos veces
Pablo toma un arma y va a morir al patio
María pinta sus senos de azul
y sale a la calle a comprar legumbres
allá afuera
los obreros están trabajando
las mujeres están vendiéndose en las esquinas
es Lima
y una vez más
sólo queda vestirse con un necio disfraz
para gritarle a todo el mundo que estás bien
que estarás bien por el resto de tu vida
pero ya nada importa
hace muchos años que ya nada importa
no importas tú
y no importo yo
Allá afuera Manuel tiene una patria
Efraín tiene un jardín con lirios rotos
y una mujer con un arco iris grabado en la espalda
Cecilia lava ropa por las mañanas y cuenta
las estrellas por las noches
tiene un hermano pequeño
dos meses de gestación
y un triángulo isósceles enrollado a su cintura
Aquí adentro
sólo estoy yo
sin patria
sin jardín
y sin estrellas en la noche
sólo con un candelabro encendido
y algunos cráneos tirados por el suelo
pero yo estoy aquí y eso es lo que cuenta.
( de "Carne de mi Carne")
XXXVIII
Aquella muchacha senil está colgada el martes
conocí su color oscuro
su tristeza subterránea
su corazón roto regado por el suelo
desempacaba equipajes de un viaje que nunca emprendió
sé que odiaba los espacios cerrados
la multitud estática desconocida llena de tribulaciones
los edificios que oscurecían las calles
Aquella mujer tenía la cabeza tirada en el suelo
nueces amontonadas al pie de un retrato familiar
flores que crecían sobre la alfombra descolorida
clavaba montañas con nubes negras y lluvias
.......................................que
caían sólo para ella
encendía inciensos para crear bosques de humo
.......................................que
se extendían por toda la tierra
la mujer que estaba muerta sacó su cuerpo de su catafalco
tomó su muerte y la aventó por la ventana.
(De "La Virgen Negra")
KRISHNA LILA
Al principio su cabeza estaba ligeramente abultada a la derecha
con pequeños muñones de flores amarillas recién
arrancadas del jardín.
Tenía en las manos el hueso astillado de aquellos martes de
almizcle
impregnados en su piel,
los Mantras hecho de hierbas que se extendían a lo largo del
camino
para que anduviera en las tardes.
Nada hubo detrás más que aquella belleza lila de cinco
minutos que se fueron con los años.
A veces su cabeza rapada presentaba una lobotomía sacra como
símbolo de conversión, y aquella mancha lila en la frente
se disimulaba cuando se dejaba caer en los rituales del Yoga Samadhi
y su desnudez era lila total,
y los pies del aprendizaje Krishna se le acercaban lentamente
y la poseía a horcajadas,
y el césped celestial se volvía lila interior,
y los espacios que los ojos distinguían llevaban en las manos
un corazón lila,
un latido lila latiendo en el aire para que todo el mundo lo viera.
Así lo vieron mis ojos desde siempre.
(De "Libro Hindú")