Proyecto Patrimonio - 2008 | index | Mauricio Torres Paredes |
Autores |



Brebe tratado del entendimiento a la obra konozida con el nombre de Al Mundo le Aze Falta un Orgazmo Máz compuesta en zuz añoz de mozedad por don Mauricio Torrez Paredez

Por Fernando Pez Era


Diez añoz pueden zignifikar una minuzia o una eternidad, zegún zea el ezpezor del kriztal a utilizar. En diez añoz kambian loz gobiernoz y laz perzonaz; kambian laz tendenziaz, y también loz objetiboz: laz Pymez ze azen monztruoz del retail, y loz komputadorez zalen a prezio de güebo, kon guai-fai y triple pak. En diez añoz kayeron unaz torrez en Nueba York y kambió el ziglo; enkontraron kryptonita, y murió Yeltzin a poko de Zaddam a poko de Pinochet y a poko del papa. Diez añoz pueden markar la diferenzia, azta kon un buen bino de guarda.

Una dékada dezpuéz, podemoz o no enkontrarnoz ablando de laz mizmaz kabezaz de pezkado, o del teje y maneje de laz zoziedadez pozt moderniztaz. Pero, zi de relatibizmoz emos de referir, “Al mundo le aze falta un orgazmo máz”, opera prima de Maurizio Torrez-Paredez, no le an entrado balaz: aí eztá, inkólume, férreo y porfiando en zu ideario y en zu propia boluntad.

ZENOZ DE ZILIZIO

En un futuro apokalíptiko no muy lejano, Mad Makz baga por laz karreteraz ebitando la yubia ázida. Laz androidez azen de laz zuyaz en Androz.

Dize: “Doblando la ezkina me prezipitaz enzeñándome la/ paganidad kon ke rezuelbez tu programazión en/ eztoz díaz de fin”1. Pero, ¿y ké podemoz ezperar en eztoz tiempoz en ke aún ze dezkompone el kadáber de dioz?

“Me demoro en entender ke erez de karne y fierro“2, una zyborg de armaz tomar; y me pregunto zi erez fríjida o demaziado zegura de ti. Uno de miz amigazoz konkordaba en opinión y también le enkontró fulgurante: “La lijera konekzión de delgadoz kablez ba uniendo laz fakzionez de tu zonriza kon el pálido tik-tak del korazón.

Zierro la pekeña puerta zin antez prezionar el botón ke te da la enerjía, beya kompañera.

Pazo miz dedoz por tu roztro komo zi buzkara enkontrar la kalidez auzente de amorez fenezidoz en la fibra óptika de mi memoria”3.

Tu intelijenzia artifizial ez demaziado abanzada para mi guzto: una berzión 3116.0 zeguramente. Abanzada y kalkuladora, pero enbidiable al fin. Por ezo “me demoro en ezpekular kómo tu mente rezizte la/ nada, el kaztigo al umano ke Dioz le dio”4; y aún zartreana, tu taza de tranzferenzia zupera loz 10 GB de zentimiento a tu modo y teknolojía de punta.

¡Zí puez! A trez añoz de ke el ziglo ze baya, ze puede preber ke loz kablez puedan azer kontakto y el botón zea apretado en kualezkier momentoz. La zinopziz ekzije ke loz últimoz inztantez zean dizfrutadoz komo en el día a día, komo zi el mundo ze fuera a akabar. La programazión birtual rekuerda ke laz androidez tienen la partikularidad de erizarnoz loz beyoz de la ezpalda kuando pozan zuz zenoz de zilizio zobre nueztra piel. Kiziéramoz tener la preokupazión de zaber ke eya, kizáz, tiene un atrazo, pero ez lo mizmo, kazi, echadoz en el zofá de polikarbonato ergonómiko, mirando la pantaya plana kon olor, y Nozferatu keriendo morir.

En un futuro apokalíptiko no muy lejano, Mad Makz rekorre en zu último modelo loz kaminoz azfaltadoz de kal y kanto, en buzka de loz mutantez loboz kon piel de burókrataz, porke le guzta alternar entre mutantez y androidez.

Mad Makz no tendrá dezendenzia, komo muchoz y komo el Ombre Bizentenario, porke eya tiene la manía de kalentar la zopa olográfika, y no zonríe tan fázilmente komo zonreía nueztro antiguo y kozkiyozo amor de karne y güezo.

Me demoro en proponer nuebaz ideaz, y me demoro en dezir “no” kuando me inbitan a komer porotoz donde laz razionez zon para kuatro, y ya zomoz zinko.

Eztamoz abiertoz a ke la iluzión pueda diluirze entre laz manoz de ezte ezkritor konkupizente, ke no rezizte eztar prezente para el día del juizio final.

EZA MUJER KE ME MIRA

Eza mujer ke me mira podría zer kualkiera: una madre, una ija, una ezpoza abnegada, una amiga, una ermana, una kompañera, una amante, una jefa; una kualkiera, inkluzibe. Eza mujer podría zer kualkiera, y podría eztar ayí, bolbiendo la mirada o bordeando el máz ayá.

Eza mujer ke ze me apareze, ez la mujer ke inztala zu boluntad de dezeo donde le a parezido ke zu ezpíritu puede dar buenoz renueboz, en el klarozkuro alborotado de zuz eztrójenoz, y la impudizia fundamental de zuz panty mediaz.

¿Por ké Maurizio Torrez-Paredez ubo de elejir a la mujer para prinzipiar kon zu trilojía de fin de ziglo? Puez zimplemente porke zu zer ez una kreazión en ekilibrio kon zu azerkamiento a la perfekzión; y, aunke kiziera penzar ke todo kreador kiere tender azia tal eztado de nobleza, no me kabe duda ke Torrez-Paredez, por lo menoz, lo azumió komo una pretenzión juzta y nezezaria: ézta, zu primera obra, debía zer zu propuezta, zuz kartaz kredenzialez y, al mizmo tiempo, zu feztejo perzonal.

Eza mujer ke me mira dezde zu balkón, tiene no zólo la kondizión depozitaria del fluido zeminal ke le lebantará a la grazia de la naturaleza, zino ke también de laz formaz zirkularez en zu zilueta, ke puedo dezkubrir, mirándole por el rabiyo del ojo, porke el zírkulo ez perfekto, en tanto no tiene komienzo ni fin, komo el ziklo del eterno retorno –porke el ziklo ze identifika kon el zírkulo en zuz raízez zignifikatibaz–; y komo la redondez de zuz zenoz, zu bientre, zuz kaderaz y zu trazero. El zírkulo tiene loz mizmoz atributoz determinantez del ziklo, por lo mizmo ke la mujer pazea por el baibén de zu bipolaridad ormonal. No ez nezezario el kueztionamiento, entonzez, zino la zana enbidia de zaber ke no todoz zuz díaz zerán igualez.

En todo momento e intentado entender, ezperando romper kon la obzekazión de todoz loz añejoz y rektilíneoz ábitoz emozionalez domiziliadoz en mí: laz “Mujerzitaz” de la Alkott, Elizabet Taylor, Eloíza, la Birjen de Fátima, Zimone de Beauboir, Kleopatra, Juana de Arko, Marie Kurie, Zyndi Lauper y laz madrez de mi bida, me an konzedido, dezde zu tiempo y en zuz eztiloz, apenaz zeñalez de kuánto puede aber detráz. Tampoko kiziera zaber, empero, y por mi konbenienzia, la totalidad de lo atinente a laz chikaz ke me enbuelben komo el aire ke rezpiro, en tanto ze agan manifieztoz, de ekztremo a ekztremo, loz koztoz de no aber máz zekretoz ni nobedad.

Remitirnoz a zezudaz ekzplikazionez zoziolójikaz en torno a laz kauzaz iztórikaz del dezplazamiento de la mujer a un terzer plano, por otra parte, implikaría kaer en loz mizmoz lugarez komunez. Y no kiziéramoz dar mayorez kréditoz a la reakzión jipi, para ke ze diera razonez de zer al prozezo de liberazión femenina. Todo tenía ke rebentar, en algún momento, y la mujer tenía ke azentarze en zu lejítima ubikazión, tarde o temprano, máz ayá de la reibindikazión del sufrajizmo y del derecho a la antikonzepzión.

Por lo menoz, akí laz kozaz an kambiado; y tanto azí, ke por bez primera, merzed loz rekurzoz de ezta falza demokrazia, una mujer adminiztra loz kaudalez y eztatutoz de la nazión. Zin embargo, ezto no debe parezer un logro enkomiable ni gran koza, porke ay un detaye a konziderar: Chile ez, zin máz, un paíz femenino. Y lo ez, para pezar de eza bieja altanería teztozterónika paizana, porke ez un paíz penetrado. Nada de lo ke tiene, zalbo ziertaz iluminadaz ezepzionez, ez auténtiko en zu autodeterminazión: la komida rápida, loz zentroz komerzialez, la noche de brujaz, loz ezloganz de laz markaz de pantalonez de mezkliya y la denominazión engreída de loz zajonez de Zudamérika, no tienen zino el azidero ke la komplazenzia puede otorgar. ¿De ké otra forma ze puede ekzplikar ke la jenitalidad mazkulina tenga una konnotazión negatiba akí? “Me fue komo el piko”, afirmarán algunoz, a propózito de la mala zuerte ke puede aberze dejado zentir. Otroz dirán: “¡Ké choro!”, o bien, “¡Lo pazé la zorra!, kuando ze trate de ekzaltar laz birtudez de un buen momento.

Aún azí, la penetrazión no nezezariamente tiene ke implikar pazibidad, porke ze puede ziempre konztruir zobre lo ke ya ze a echo, y porke en konzienzia de lo echo ze puede jenerar innobazión. Pero, y no obztante, zomoz zerez emanadoz de nueztraz propiaz tradizionez y trazpiéz, y buzkamoz lo ke pueda zer –laz perspectivaz, akazo–, donde noz digan ke pueden eztar. Zomoz retoñoz del autoritarizmo dizfrazado de nezezidad balóriko-práktika y ziudadanía. Y noz dezleímoz todoz, en la mizma kretina emulzión del zekzo débil. Zomoz, entonzez, la imajen kabal y la zemejanza de la komarka a la ke pertenezemoz, dizpuezta a zer zometida, komo zuz proyektoz umanoz de ombrez arribiztaz y mujerez predizpueztaz al arribizmo de zuz ombrez arribiztaz, enkopetadoz y tarabiyaz.

ZOLTERONA POR UNA KAUZA

Zigloz y zigloz de zoterradoz kueztionamientoz en torno a laz koztumbrez del omo zapienz y loz eztereotipoz zekziztaz ke pueblan loz medioz maziboz de komunikazión, an arrojado komo konkluzionez preliminarez, ke no ay mucho ke azer en loz ázperoz terrenoz en ke ze tambalean laz konjeturaz rezpekto a ké jénero korrezponde la zuperioridad natural: zi a la mujer o al ombre.

Dezde donde eztoy, beo luzir un kalendario en la pared, en ke una muchacha atabiada kon un diminuto traje de baño, zoztiene koketamente una lata de pilzen de una preztijioza marka. Ze puede dezir, zin embargo, ke zu imajen rezponde a la inztrumentalizazión de la mujer, en kuanto objeto de la zatizfakzión de una orda de borrachinez dezkontentoz de la bida marital. Pero, ¿ké ay de la ekzperienzia eztétika azoziada? La niña puede bien entrañar loz máz altoz konzeptoz de beyeza, y ezo ez ya una realidad indizkutible, zi no ze trata de la perzepzión akzidentada de algún fetichizta de bulkanizazión.

También, dezde donde eztoy, y un poko máz ayá, beo ke deztaka el afiche aluzibo a un ekipo de fútbol ke a zalido kampeón en la temporada rezién pazada. A todaz luzez, el dueño de la kinta de rekreo ez incha del mentado kuadro deportibo. Y, no obztante, la imajen pareze rezponder, azimizmo, a la inztrumentalizazión del ombre en kuanto objeto de la zatizfakzión de una jauría de beyakoz dezkontentoz, ezta bez, de la bida dezprobizta de triunfoz perzonalez ke lez ubo de tokar por ezo del deztino. Y ni ablar de ekzperienzia eztétika, porke nada prozede, zalbo para kien prezize enkontrar razgoz de primor –alguna mujer dezkontenta de la bida marital o algún zozpechozo fanátiko de guztoz feminoidez–, en la poze uniforme y alineada de un montón de pelelez feoz, ediondoz y peludoz.

Y zi en ombrez y mujerez el balor fíziko juega un papel determinante biolójikamente konziderando, ez en el azpekto pzikolojizta y kolektibo donde aparezen laz mayorez diferenziaz, porke eztá azentado en el inkonziente okzidental, ke el ombre debe eztar por zobre la mujer. “Una de laz tareaz femeninaz de ezta zoziedad ez zer atrayente, y en konzekuenzia, ropaz y makiyaje zon inztrumentoz de trabajo, al igual ke komprar alimentoz y utenzilioz kazeroz ez una tarea doméztika”5, porke aí mizmo, para eya “la familia, oy por oy, ez el primer faktor de reprezión. La mujer bibe a trabéz de zu marido. Zu marido y zuz ijoz konztituyen zu bida. Zon el zuztitutibo de zu trabajo y de zu kreatibidad“6, ke buelbe la dependenzia, en zuz ampliaz formaz, una realizazión kultural. “Zi el ombre no ez kompetente y útil, zi no tiene un trabajo zignifikatibo y kreatibo, nezezita entonzez zublimar zu fruztrazión en zu pozizión autoritaria en el ogar”7, definiendo dezde un komienzo laz relazionez de dominazión dezde el punto de bizta mazkulino, porke el matriarkado ze azumirá komo una idea antedilubiana o komo la únika opzión de una madre zoltera.

Juztamente, entre tanto parezer rezpekto a la emanzipazión femenina, eztá Elektra. Elektra, la ke no tiene pareja por ideal de liberazión, ija por igual de Agamenón y Klitemneztra; dezeada por Ezkilo, Eurípidez y Zófokles a la bez, zabe ke zu perzpikuidad tiene el zabor a la benganza azukarada del pundonor, por puro efekto de zu utenzilio klabe: la impetuozidad mazkulina de zu ermano Oreztez ke a tomado entre zuz manoz, komo una zilueta de maziya, para azer zu boluntad a la zalud de zu padre, y juztizia en la muerte de zu madre y zu pekado.

Elektra, a partir de entonzez, ze a buelto al kompromizo polítiko, azida a zu dezprezio, zu látigo y zuz beztiduraz de látekz, yéndoze kontra kualkier tipo de inztrumentalizazión de zuz konjénerez y reklamando zuz derechoz naturalez de dominazión. Y porke ze lebantó komo adalid de zu kauza, y a pezar de laz leyendaz ke dezpuéz ze tejieron a zu alrededor, jamáz kontrajo ni kontraerá nupziaz, porke pozeerla zería un dezazierto retóriko y étiko, y porke lo máz probable ez ke zólo kiera aplakar zuz ardorez zenzualez en algún enkuentro kazual, y ke inkluzo eztime ke zólo otra mujer zea digna de zuz máz altaz konziderazionez.

Elektra ze aze libre kada bez, kreyendo zu realidad zagrada, y el matrimonio una realidad alienante. De aí ke elija kon zelo a loz ombrez ke puedan dirijirle la palabra, puez lez zonzakará todo lo ke le zirba, para azer de zuz propózitoz una reboluzión de muchachaz amazonaz. Karl Jung pudo konztatarlo en una okazión, kuando una noche de kopaz kizo parezer enkantador, y dezpertó zin rekordar nada, zin dinero y zin zigarroz.

Nueztro autor también debió de padezer zu influjo, zierta oportunidad en ke ze enkontraba rezién pagado y azeguraba aber enkontrado el amor kon una bezina adolezente. “Plajiaráz laz frazez ke de mi interior ieren tuz/ oídoz”8, le dijo. No ze ekibokaba. Elektra zakaba zuz kuentaz, anotaba en zu krokera kualkier pormenor, y kayaba y zonreía, zabiendo ke kualkier deklarazión podía zer uzada en kontra de la kredulidad de zu interlokutor. Torrez-Paredez inziztía en zu injenua dezfachatez, diziéndole: “zabez ke nadie máz en ezte tiempo abzurdo laz a/ dicho komo yo”9; y Elektra kaía preza de un kombinado de zurmenaje y atake gáztriko de riza. “¡Zí! A ritmo de Free jazz/ mujerez yebando eztandarte de libertad”10; y la libertad aumentada a mil, y a mil kambiando laz konzepzionez.

 

***


NOTAS


1 P. 13.

2 P. 13.

3 “Zueño de Pozt Gerra”, Una para loz Maloz, p. 6.

4 P. 13.

5 “La liberazión de la mujer”, p. 27.

6 P. 35.

7 P. 140.

8 “Al mundo le aze falta un orgasmo máz”, p. 11.

9 Ibíd.

10 Ibíd.

 

 

 

Proyecto Patrimonio— Año 2008 
A Página Principal
| A Archivo Mauricio Torres Paredes | A Archivo de Autores |

www.letras.s5.com: Página chilena al servicio de la cultura
dirigida por Luis Martinez S.
e-mail: osol301@yahoo.es
Brebe tratado del entendimiento a la obra konozida con el nombre de Al Mundo le Aze Falta un Orgazmo Máz
compuesta en zuz añoz de mozedad por don Mauricio Torrez Paredez.
Por Fernando Pez Era