|
|
|
|
¡Chi-chi-chi! ¡Le-le-le!
Viva
este Chile de fantasía. Hecho de relatos, fragmentos, poesías.
Un Chile
soñado por grandes escritores que jamás
pisaron esta tierra.
La
Invención de Chile es una invención que en ocasiones saca sonrisas y hasta
risas
La Invención de Chile es una creación de Armando Roa y Jorge
Teillier.
Por
Eliana Pattillo B.
.......... "Tengo un libro
apergaminado y amarillo que siempre me atrajo por su locura y su verdad.
Es la historia de los amores de don Henrique de Castro y la escribió don
Francisco de Lamarca, quien en realidad se llamó Loubayssin de la
Marque, caballero francés del que muy poco sabemos, pero que, según
parece, fue un gascón que escribió la narración directamente en lengua
española. .......... ..Se trata de amores tan idos y venidos y consumidos por el fuego
caballeresco del Amadis de Gaula, que el hilo de la novela se dispersa
entre los continentes. Y pasa desde el Ducado de Milán al Reino de
Nápoles y hasta las Islas Molucas, entre infantas, saraos, bailes y
banquetes, por entre turcos, pastores, chambelanes, príncipes y
guerreros. ..........Pero lo grande de
este libro es que sus acción comienza en plena guerra de Arauco, en
nuestra tierra"... ..........El que cuenta esta
historia es Pablo Neruda. Y quienes editaron estos textos donde Chile se
ve involucrado son Jorge Teillier y Armando Roa. Ambos editan La
Invención de Chile. ..........Sobre esta
invención en letras extranjeras -con las características de que todos
los que escriben sobre nuestro país nunca lo visitaron- habla Armando
Roa, "abogado de profesión y literato de vocación".
..........-¿Cómo fue el encuentro con el poeta
Teillier, presente y ausente de esta crónica? .......... -Lo conocí el año
86. Me tocó entrevistarlo en el Torres. Y en 1992 le propuse al editor
de la Editorial Universitaria la idea de hacer una colección que
recopilara textos de autores que hubiesen escrito sobre Chile, pero que
jamás nos hubieran visitado. Allí supe que Teillier había tenido una
idea similar veinte años atrás. ..........
El poeta había escrito un artículo sobre el tema en la publicación Arbol
de Letras, y parte de éste se encuentra reproducido en el prólogo de
este libro:
"El
chileno tiene una apetencia casi infantil por saber cómo se le ve
(recuerdo un magazine que tenía una sección llamada precisamente:
'como nos ven de afuera' ). Además de esto, el visitante suele tener
una mirada "virgen", por llamarla así, que revela al natural del país
muchas cosas que su propia limitada perspectiva le impide apreciar...
Pero también es seductor saber qué imagen tiene de Chile los
escritores que nunca han estado en Chile, un Chile creado por
referencias librescas, por misteriosa empatía, por ser el lugar del
confín del mundo, popr la magia misma que suena su nombre a un oído
extranjero"...
Con este
prólogo nace La Invención de Chile. .......... -Empezamos a trabajar en noviembre del
92 los dos juntos en la elaboración del libro. .......... Relatos, biografías y unas Pequeñas
invenciones finales .......... -Si miras
la estructura del libro la primera parte recoge cuentos, la segunda
fragmentos -por la imposibilidad de reproducirla enteras- de novelas
ocurridas en Chile. La tercera sección son addenda: cartas,
sentencias, cierto tipo de relatos y poemas.
Tú que roes las hojas más fragantes del
Atlas Chile Oruga de mariposa lunar Tú cuya estructura
total se esposa Con la tierna cicatriz de la ruptura entre la
luna y la tierra Chile de la nieves Como las sábanas que una
hermosa mujer echa hacia atrás al levantarse He descubierto en un
relámpago Lo que tiernamente a ti me
predestina Chile...
El poema es de André Bretón. .......... -Pero a raíz de que quedaron alusiones
aisladas, se pusieron las pequeñas invenciones finales. ......... ."Coleccionó de todas partes del mundo
los más extraños instrumentos que pudo encontrar; las flautas hechas con
huesos humanos, como las que Alfonso (sic) Ovalle oyó en
Chile"... ......... . Lo escribe Oscar
Wilde en El Retrato de Dorian Gray.
.......... -¿Qué
criterio prima para hacer un libro como este? .......... Tuvimos un trabajo muy pacífico, porque nuestro criterio fue
super parecido en la elección de los textos. Hice un esqueleto, una
maqueta del libro con autores que conocía Jorge, otros yo, otros fueron
descubiertos por casualidad. ..........
"Extraños dragones salían a pasear a medianoche en las cercanías de
Copiapó. Tenían dos cabezas, una de águila y otra de león; sus cuerpos
estaban rodeados de resplandecientes conchas, tan fuerte como el
hierro". .......... Manuscrito anónimo de
la Compañía de Jesús, Portugal, siglo XVIII.
.......... -¿Por qué usaron un
formato que más bien parece texto de estudio? .......... -Lo elegimos así por varias razones; la
primera es que nos gustó; más chico, no habría sido tan agradable para
la lectura como lo es ahora. ..........
También tiene una tipología especial. .......... Indiscutible: un libro
original. .......... -Es como para leerlo
por secciones, por capítulos, por autores.
.......... -¿Cuál fue la
situación que más te impactó al descubrirla? .......... -Hay varias cosas bien notables, por
ejemplo en la novela de Conrad -de la que pusimos un sólo capítulo entre
doscientas cincuenta páginas- se recoge todo el ambiente de Chile en la
época de la Independencia. Es una buena ambientación, aunque tiene cosas
como que habla del tirano Carreras (Carrera). Hay descripciones de
atmósfera, de color, que me impactaron mucho. .......... La descripción de los bosques de
Valdivia, de Brecht. .......... -Es
divertida, sin duda con bastantes raptos de imaginación. Era una selva
con una vegetación exuberante con monos, serpientes.
"Nadie sabe de
donde proviene realmente Bargan. Muchos piensan, sin embargo, que
nació en los bosques. Hay bosques enormes en Chile, selvas de follaje
espeso y un verde muy intenso, intrincadas como en ningún otro sitio,
con pantanos de color marrón dorado en los que mora el crimen, y
muchas precipitaciones, animales feroces y lujuriantes enredaderas,
todo ello de una gran animación y mayor luminosidad que en el norte.
Hordas de monos avanzan por los techos de hojas jóvenes y se trenzan
en mortal combate con las decrépitas serpientes que, en su juventu,
solían devorar cimarrones"...
.......... -Pero la idea no es
sólo recoger aspectos geográficos que a veces tienen mayor o menor
similitud, sino también los aspectos históricos. Como de la Guerra de
Arauco -recogida por Lope de Vega con el Arauco Domado- también hay un
poema de un sacerdote inglés del siglo dieciocho. .......... Una labor de
investigación como para quedar ciego. .......... -Sacamos textos de libros de los que
sólo existían uno o dos ejemplares en el mundo. Algunos coleccionistas
nos ayudaron. Dentro de estos casos está un largo poema de la guerra que
sostuvieron españoles y araucanos, escrito por el padre
Bowles.
.......... "¡Oh, gritad por
Lautaro, joven y valiente, ..........
cuyos brazos se alzaron salvadores .......... ante el corcel invasor que embestía
furioso .......... mientras el espíritu de
nuestros padres .......... contemplaba la
matanza!" ...
.......... -Entre líneas se lee
una cierta animadversión contra los españoles. .......... Se inicia el libro con una historia de
amor y obviamente... un terremoto. ¡Si es Chile! .......... -Mariano Aguirre escribió un artículo
sobre él y decía que tenía un guión que se lo quisiera cualquier
telenovelista. ¡Se refiere al terremoto que hubo en la época de La
Quintrala, siglo 18. Nosotros empezamos con este cuento por razones de
forma más que de fondo; en cada sección los autores están ordenados
cronológicamente. .......... Mucho de los
textos no sólo nombran Chile, sino que además ponen aspectos que tienen
alguna relación con el país.
Jerónimo Rugera quedó rígido de espanto, al tiempo que, como
si hubiera perdido el conocimiento, se agarró a la columna donde había
pensado encontrarla, para no caer. El suelo vaciló bajo sus pies, las
paredes de la prisión se resquebrajaron, todo el edificio se inclinó
para desplomarse sobre la calle, lo que no sucedió gracias a impedirlo
el edificio de enfrente, que a su vez había cedido, sirviéndole de
apoyo".
............. Es el terremoto de
Chile escrito por Heinrich von Kleist. .......... Todos estos escritores alemanes son
anteriores a la colonización de los alemanes en Chile. Y llama la
atención lo sutiles y agudos en ciertos elementos, en circunstancias de
que la fuentes informativas deben haber sido muy escasas. Quizás las
noticias de nuestro país eran por referencias librescas, porque lo
conocían de oídas. .......... A Chile lo
ven tropical y un poco mítico. Quizás por el hecho de estar al final del
mundo hace que tengan una visión muy especial. .......... -En Moby Dick, el contramaestre del
barco era un chileno. Los autores marineros asocian Chile con el
Estrecho de Magallanes. El lugar endemoniado.
¿Qué ves, Walt
Whitman? ¿Quiénes son aquellos a quienes saludas y que te saludan
sucesivamente? Contemplo los marineros del mundo... Contemplo
los buques de vela y de vapor del mundo: unos, agrupados en el
puerto; otros, navegando... Algunos doblan el Cabo de las
Tormentas...; Otros, el Cabo de Hornos...; Esperan en Liverpool,
Glasgow, Dublín Marsella, Lisboa, Nápoles, Hamburgo,
Bremen ¡esperan en Valparaíso! Walt Whitman, ¡Salut au
monde!"
El Mercurio, Domingo
15 de Mayo de 1994
|
|