Proyecto Patrimonio - 2007 | index | Aristóteles España | Autores |




KATHERINE ARAYA BRICEÑO, JOVEN POETA DEL DESIERTO

Por Aristóteles España

 

Katty Araya, es poeta y estudiante de Pedagogía de la Universidad de Playa Ancha, Sede El Loa. Es una de las más destacadas escritoras del norte de Chile. Integrante del Taller "Aullido" de esa región, su poesía destaca por la búsqueda de un paisaje interior, cuyos ejes son el mundo de lo árido, la soledad, las preocupaciones de un oasis donde vive y "la metamorfosis de los procesos modernos", como señala en esta entrevista. Incansable lectora, cultiva el soneto, la crónica, la crítica literaria, y su poesía es un referente para la nueva generación de autores chilenos. Es columnista del diario El Mercurio de Calama. Este año 2007 publicará su libro "Ventana al sueño".

- Qué significa ser poeta en el desierto más árido del mundo, cuáles son sus experiencias con respecto al paisaje, la naturaleza, la forma de enfrentar la vida.
-
El nacer en un desierto te hace comprender que incluso en la "supuesta" esterilidad existe vida, que el sol con su quemante claridad logra que observemos lo que no es visible para todos. Las alegrías, preocupaciones y tristezas propias de la ciudad, que ha sufrido la metamorfosis de los procesos modernos, imprime en cada sentimiento, nostalgias o sueños de lo observado. Los propios sueños y las nuevas desilusiones. Inconvenientes propios de la soledad, tan de moda en los últimos tiempos.

- ¿Qué hace ser distinto con respecto a los poetas del resto de chile y del norte mismo?
-
Situaciones similares son abordadas de miles de formas. La participación personal que afrontas en las diversas circunstancias. Todo esto se expresa en lenguajes utilizados y aprendidos durante tiempo de estudio. Lecturas constantes logran el acercamiento de los sentidos con la palabra. Todo esto apoyado en los ambientes de un pueblo olvidado por las lluvias de la esperanza y la fe. Sus entornos, nuestras situaciones son igualados por la necesidad de expresión. De vomitar lo que se nutre la piel.

- ¿Cuáles son las temáticas más importantes en su proceso creativo?
-
Otorgar palabras a las experiencias que nacen bajo el alero de las realidades propias. Desposicionar un mundo dominantemente machista. Todo lo que tiene que ver con la expresión de crear con los ojos de la mujer, la función comunicativa interpretando desde el interior lo cotidiano y lo más marginal de los sentidos.

- ¿Vivir en el desierto los transforma en poetas cuya única naturaleza es la soledad, las piedras, las dunas, el sol, la arena, que influencia tiene esta naturaleza biológica en su comportamiento literario?
-
Los componentes que han existido y acompañado el proceso del existir, influyen en cada ojo que observa las diferencias existentes debido a ubicación geográfica. Lograr el asombro por lo no cotidiano y aun así extrañar en las palabras y en las emociones aquellas que han acompañado en el intento de interpretar lo que la naturaleza poética te ordena.

- Existe una "poesía del desierto chileno hoy", cuál es su aporte en ese sentido.
-
El hecho de instruirse y reconocer la poesía con la seriedad que significa construir mundos poéticos con las palabras, nos indica que la poesía, manoseada y vilipendiada necesita volver a su sitial de estudio profundo. Reconocer en la poesía la fuerza creadora de lo inaprensible, y que como todo arte necesita los estudios que se merece.

- El Grupo "Aullido" se ha transformado en un referente de la literatura joven del desierto y del norte chileno, a tres años de su creación, cómo observan ese proceso de gestación primero y lo que hoy desarrollan tanto como grupo como en forma individual.
- El Taller Aullido es la escuela que nos señalo el mundo que se esconde bajo la simplicidad de la palabra poesía. Nos selló un camino que es tortuoso cuando se engancha en la piel y el alma. Pero que nos deslumbra con la belleza que significa el crear. Ha sido un proceso que ha ido ampliando las temáticas, descorchando los sentidos de lo tangible y abriéndose a lo no conocido.

 

 

 


"VENTANA AL SUEÑO"

SELECCIÓN DE POEMAS

 

ESTIRPE FECUNDA RESUCITADA DE TIEMPO

Hoy nuestro linaje nuevamente se ha engendrado,
portadora de luz y zozobra,
brinca de tu butaca agridulce,
y, junto con la lucha del despoblado,
juremos morir de esta eterna trampa.

Mi cuerpo yace reventado,
los pantanos se han apoderado de mi historia,
gusanos y espermas transitan por las venas,
incertidumbres… mezclan mi dulce y mi sangre.
úteros repletos de dolor, muerte…

Ven, a sacudir en el precipicio
inicios del altar de afligido sudario.
Revela que a partir de tu funeral
se puede resurgir de las sombras iluminadas
y alzar la existencia desde lóbregas tinieblas.

 

 

RESISTIR EL ESTAR

Dolor atraviesa lágrimas, simple incomunicación en pausa.
Y la lógica de silente atraganta tu instinto. Otra vez.

Único colofón:
búsqueda del creer
y los gritos…
toman conciencia de algunas manos.

Tornado del conciente te estruja y enloquece.
En días de insomnio, ardiente proposición.
Desvanecer la razón de ese insano e insalubre juicio.

 

 


Natural Error

Pestañas que escudriñan amores,
Verdaderos,
luces brillantes de mágico color.
Ambiente libertino disfrazado de dolencia,
Falso corsé sostiene tristeza y engaño.

Trapecista del Destino.
Encubridor de secretos nocturno,
Cuerpo engañado en mente equivocada.

Labios rojos que destilan enigmas.
Pecho ardiente por la dar existencia.
Celoso donaire que engaña bizarro.

Años tras siglos escondidas tras maquillaje
gime en equivocación de cuerpo
Y ropa de sufrimiento cubre verdadero dogma

 

 


Sogas

Ha muerto esperanza sin uso,
Blasfemia en busca de dueño
Evocación te apuñala espalda.
Pensamientos exterminan un cuerpo.

 

 

Sortilegio de un Destino en la Sepultura

Mi alma yace rasgada y adolorida
yerto e inerte, mi doliente despojo.
Heme arrancada a un lado de la vida,
cruel destino que me deja sin ojos.

¿Cómo te forjaré entre mi extinción?
Se tumban, en mi, entrañas desgastadas
¿Cómo tocaré leve respiración?
Hoy, solo soy substancias desangradas.

Desde hoy habito el monte de lo profundo,
Desgarrada, interna en el desperdicio,
lucho por salir de lo nauseabundo.

Retozar, saltar hasta el precipicio,
Manar, volar desde lo moribundo.
Regresar y emerger desde inicio.

 

 

 

Katty Araya Briceño: Nace en Calama en 1977. Estudiante de Pedagogía de la Universidad de Playa Ancha, Sede El Loa. Es funcionaria de la Biblioteca Pública 220 de Calama, y trabaja como docente de niños sordos en la Corporación Municipal de Educación. Ingresa el año 2001 al Taller El Mundo en Movimiento de la Universidad Arturo Prat, sede Calama, con el poeta Aristóteles España y desde el 2004 integra el "Taller Aullido"




 

 

 

Proyecto Patrimonio— Año 2007 
A Página Principal
| A Archivo Aristóteles España | A Archivo de Autores |

www.letras.s5.com: Página chilena al servicio de la cultura
dirigida por Luis Martinez S.
e-mail: osol301@yahoo.es
Katherine Araya Briceño, joven poeta del desierto.
Por Aristóteles España.