Proyecto Patrimonio - 2004 | index | Elizabeth Neira
| Marco Antonio Coloma | Autores |


"Abyecta" de Elizabeth Neira
lengua suelta

por Marco Antonio Coloma


Abyecta de Elizabeth Neira (1973) pertenece a una rara clase de libros de poesía: aquellos que se leen rápido y no entusiasman demasiado, pero que sin embargo, querámoslo o no, soportan al menos una lectura de conclusión atractiva. Abyecta no se disfruta (en el sentido clásico que la teoría del arte otorga al placer estético), pero deja sonando una cuerda de tono militante que, más allá de la literatura, convoca una reflexión de nivel discursivo.

Con un estilo narrativo y un lenguaje coloquial, en extremo antilírico, Abyecta ofrece en su superficie un terreno llano y sin mucha experimentación formal. No obstante, concluida su lectura es imposible negar la incomodidad que produce cierto gesto transgresor de calculada provocación y de majadera presencia en estos poemas. Ese gesto se articula simultáneamente en dos niveles. Primero, a nivel del lenguaje: para decirlo con elegancia, Abyecta recoge el habla vulgar, mezcla de hipérbole y garabato, propia del imaginario sexual más genitalizado. Y segundo, a nivel del contenido: subvierte la relación de género otorgando al papel de lo femenino un perfil agresivo, libertino y jactancioso. Basten un par de citas: "Esta noche tengo la concha hirviendo./ Podría freír un huevo en ella./ Podría hasta hornear una pizza./ Pero prefiero hundir mis dedos/ siempre diligentes" (Los poetas y el reciclaje); "Me he acostado con tu padre, tu hermano y tu/ hijo, por no nombrar a tu tío y a todos tus amigos" (Abyecta)

Abyecta dialoga con el desenfado beat y con una versión exageradamente procaz de la antipoesía parriana. El lugar de enunciación es un cuerpo femenino sujeto y agente de violencia, impúdico y desinhibido, que hace de la palabra destemplada su principal argumento. El libro se lee con una rapidez monótona: no hay más sorpresas que las que puede otorgar un palabrerío de baño público que azota hasta el cansancio los significantes populares de la sexualidad.

Acusados los ingredientes, Abyecta parece funcionar mejor como discurso de resistencia ideológica que como propuesta poética. No resulta extraño, entonces, que el texto devenga como objeto tremendamente atractivo para un análisis desde la perspectiva de género, y no es casualidad que Diamela Eltit lo prologue, revelando con especial concentración a "un sujeto femenino que emprende una abierta batalla lingüística, una carcajada política, parapetada justo en los confines más censurados por los discursos oficiales". Y es que no podía ser de otra forma, es la condición marginal de la coprolalia que sustancia el lenguaje de Abyecta y la particular resemantización de lo femenino, los elementos que –evaluados desde el lugar en que se sitúa Eltit– llaman la atención. El ejercicio teórico tiene aquí un terreno claro de predefinición: saca provecho de un libro de poesía que funciona bien como texto de resistencia militante, y copa de paso el horizonte de lecturas. Y no es pecado, ese y no otro es el quid del libro. Eltit escribe un prólogo inobjetable en este sentido, abriendo y cerrando la lectura política que Abyecta porta y supone.

Puesta la observación en otro ángulo, Abyecta pierde en originalidad. Ni el pretendido antilirismo (que en este caso no abandona los giros metafóricos, aunque éstos resulten de una naturaleza híbrida muy singular: "En la cartera de charol negro llevaba la muerte /comprimida en un zip"), ni la mecánica de la provocación como fin en sí mismo, son hoy garantías de originalidad en literatura. La provocación deviene fácilmente en un remedo radicalizado de estéticas probadas; los antecedentes de Abyecta emergen a la luz de la literatura chilena de las últimas dos décadas: el tratamiento del cuerpo en la narrativa de la misma Diamela Eltit, el femenino furioso de la poesía de Malú Urriola, el habla callejera de Redolés. Abyecta es la suma de todos éstos, con uno que otro aderezo puesto ahí en función de la lengua suelta con que está escrito.

 

 


Proyecto Patrimonio— Año 2004 
A Página Principal
| A Archivo Elizabeth Neira | Marco Antonio Coloma | A Archivo de Autores |

www.letras.s5.com: Página chilena al servicio de la cultura
dirigida por Luis Martinez S.
e-mail: osol301@yahoo.es
Lengua suelta:
"Abyecta" de Elizabeth Neira,
por Marco Antonio Coloma.