Círculo
Vicioso de Germán Marín
Neo
criollismo encriptado
Omar
Pérez Santiago
http://omarperezsantiago.blogspot.com/
La
primera novela de la trilogía de Germán Marín (n.
1939), Circulo Vicioso (1994), consta, en los hechos, de tres partes o
segmentos: un diario de vida, unas notas a pie de página y la novela en
sí.
LA BITACORA EMPIEZA el día 7 de febrero de 1980 hasta
el día 5 de agosto de 1983. Son notas de un solitario chileno exiliado
en Barcelona, un ermitaño compatriota, malas pulgas, sin humor, pagado
de sí mismo, editor que intercala notas en la novela sobre su exigua y
rutinaria vida y sus disgregaciones literarias. Ejemplos:
"1980, 7
de febrero
La canción nazi Schön ist das Leben, cuyo título,
traducido, significa Hermosa es la vida"
"17 de junio
Acabo
de terminar de leer, bajo los primeros calores del verano mediterráneo,
una novela chilena publicada tiempo atrás, tan falsa como los dientes postizos
del locutor de televisión."
"29 de junio
La única
casa en el exilio es la mente"
LAS NOTAS A PIE DE PÁGINAS son
colocadas al final de cada uno de los cinco capítulos en que sobre explica
personajes, lugares o hechos de la novela. Son 46 páginas de notas, más
del 10 % del libro. Un ejemplo es este comentario sobre el cometa Haley:
"19)
El famoso cometa hizo su reaparición en febrero de 1910 y, como se sabe,
vuelve a divisarse cada setenta y seis años."
LA TERCERA PARTE
ES LA NOVELA propiamente tal donde el narrador, Raúl Marín, le cuenta
a su hijo Germán Marín sobre sus raíces mestizas de genoveses
y temuquenses mientras inserta referencias literarias, fuentes, sugerencias o
consultas. Ejemplos:
"Fuente: Luis Duran, Frontera" o
"Fuente:
Augusto D´Halmar, Recuerdos olvidados" o
" Consultar. Lutz
Winckler, La función social del lenguaje fascista" o
"Fuente:
Adolphe Bavaria, De Boucher a Renoir".
También le agrega al
texto comentarios sobre caminos a seguir en la novela.
¿QUÉ
RESULTA DE ESTA MIXTURA?
Es obvio que el libro ambiciona ganar por nock
out, no por juego de piernas o de cinturas. El libro desea hacernos sentir el
espesor intelectual. Pero, los pies de páginas -colocados al final de cada
capítulo-, importunan la lectura, al igual que las interrupciones, los
agregados, las adiciones informativas.
ESTA PERCEPCIÓN NO ES NUEVA.
Ni es sólo mía. Ya lo dijeron los críticos hace más
de 10 años:
"En todo caso, es necesario decirlo, a pesar
de su temática y la ubicación espaciotemporal del relato principal
(años veinte), no es un texto de fácil acceso;"
Eduardo
Guerrero, La Segunda 1995)
O Filebo en las Ultimas Noticias en 1995:
"Reconocemos
haber hecho mil rodeos en torno al libro antes de encararnos con su materia, que,
por de pronto, no es una sola"
Difícil acceso y mil rodeos.
¿DE
QUÉ TRATA ESTA NOVELA ENCRIPTADA?
Un padre, Raúl Marín
le cuenta a su hijo, Germán Marín Sessa, sobre su vida familiar
antes de que él naciera. La familia Marín vivía en un fundo
de Carahue, y endeudados se lo venden al latifundista vecino, Alberto Etchegaray.
Así mueren sus padres en unos hoteluchos. Es
el fin de la familia Marín. Es el periplo que transcurre desde comienzo
del siglo xx hasta 1934.
Por otro lado, los Sessa llegan a Buenos Aires
y luego se van a vivir a la comuna de Independencia del norte de Santiago, donde
mantienen un almacén. Raúl Marín se casa con la hija de los
italianos, Elvira Sessa. Así nace Germán Marín Sessa en 1934.
¿QUIÉN
ES ESTE RAÚL MARÍN, narrador en primera persona, con ambiciones
de omnisciente?
Un mataindios, violador de su esposa, un tipo hosco y pesado
de sangre, machista, prejuicioso y misógino. Un oblicuo y formal pueblerino
tímido pero rígido, acomplejado pero con cierta ambición
de grandeza, falto de humor y carente de risa franca.
CÍRCULO
VICIOSO tiene vallas, es descriptivo, de tono autobiográfico, con pocas
anécdotas de excepción y, además, el narrador no genera empatía.
Círculo vicioso parece un reflujo del criollismo, es un círculo
que vuelve a la épica de la novela criollista, y su anhelo de convertir
la "chilenidad", en un registro de identidad. Al igual que en el viejo
criollismo, este neocriollismo subraya el mestizaje, la localidad sobre el origen,
la posicionalidad socio-política sobre el linaje. Esta novela es un Proyecto
País, como decían los siúticos en los años 90, un
proyecto para perfilar una Identidad Nacional clasemediera. Es decir, la novela
intenta ser un destino y la voz de una sociedad civil ausente. De ahí,
quizás, su tono serio. (Aquí nada se toma para el hueveo). El narrador,
Don Raúl Marín, ahogado por el ambiente, por su carácter
mimético recuerda su familia con realismo duro, seco, asceta.
ES
CIERTO, MUY CIERTO, que en Chile se evita la memoria (también creo que
en Argentina, en América Latina, en Europa, en fin, en el mundo). Pero,
no ayuda a la memoria que un novelista la encripte.
Es verdad que Marín
con sus notas a pie de página, citas textuales, su alter ego/editor, la
fragmentariedad y la mezcla de géneros ha logrado convencer a algunos de
que eso le da profundidad a la novela. La novela tiene volumen, ambición,
lucidez, cultura y atrevimiento. Pero eso lo han confundido con profundidad.
YO
NO RESCATO los agotadores pies de página y las cándidas invitaciones
de lecturas.
Yo rescato los pasajes mejor novelados. Por ejemplo, la tarde
en que Raúl Marín remata gratuitamente a un mapuche, a quien primeramente
le había pegado un escopetazo por inexcusable error. Valoro también
el pasaje cuando más tarde, el mismo Raúl Marín se encuentra
por casualidad con Victoria Olea -ex dama de compañía de su madre-
y al llegar a su casa en Domeyko, cerca del Parque Cousiño, descubre que
la amiga de su madre se ha convertido en la Madame de un notable burdel.
Esos
dos pasajes nos aclaran mejor la violencia gratuita y la hipocresía de
nuestra "bonita" identidad, que todas las notas a pie de páginas
y sugerencias de lecturas.