El presente artículo trata de dar a conocer algunos elementos
cosmovisionarios y prácticas culturales de la identidad Mapuche-Huilliche
de San Juan de la Costa y Chiloé, ya que históricamente
ha existido un vínculo fraternal entre la gente de la Costa
y los isleños producto de emigraciones. Además los Huilliche
de la Costa han incorporado dentro de sus ritos de Ngillatún
la música chilota, ejemplo de ello lo constituye el uso el
acordeón a botones, la guitarra(trinquihue), el bombo, junto
con el uso de instrumentos propios como la trutruca y el kultrun sin
diseños pintados.
Existe al parecer una diferencia notable entre el Ngillatuhue
mapuche y el lugar ceremonial de la identidad Huilliche. Este último,
es armado con varas de quila y luma, amarrado con hoja de ñocha
o huira, reproduce lo que existe en la roca del Taita Huenteyao, ngen
o ser que habita en el Lafkenmapu, a orillas del sector de Pucatrihue
y que los Huilliche de la Costa acuden un día antes de empezar
el Ngillatún para pedir los permisos respectivos. El Rehue,
Tiene dos arcos, uno de salida y otro de entrada, por donde nace y
por donde cae el sol, más un arco de interrogación en
que después de ciertas vueltas alrededor del rehue, al ritmo
del Huichaleftún, se enuncia colectivamente la siguiente oración,
recopilada por Ponciano Rumián:
Leuketumayen Chaw Trokin
Leuketumayen pu Trankawin
Leuketumayen pu Lamuen Wentru
Leuketumayen Ñuke Alen
Leuketumayen Chaw Antü
Leuketumayen pu Alwe
Leuketumayen pu Katriwe Keche
Leuketumayen Taitita Wenteyao
Leuketumayen Ñuke Tuwe.
En el Ngillatún de la Costa se enuncia una dimensión
divina cuyas figuras espirituales principales serían Chaw Ngenechen,
Chaw Trokin(padre de la justicia, que provee de los alimentos) y su
intercesor entre los hombres Chaw Wenteyao, "patriarca del pueblo
Huilliche". También están presente "las fuerzas
Cósmicas compuestas por Chaw Antü(Padre Sol) y Ñuke
Alen(Madre Luna)"(Cf.Rumián p.9-10). Agréguese
la dimensión "de la Naturaleza y humana" en que aparece
la Ñuke Tuwe (madre tierra) el hombre y la mujer(lamuen-wentru).
Hay que agregar el ejército encantado de Pucatrihue o los Pukatriwe
Keche, el viento, la lluvia, tempestades, "dirigidos por Millalikan
y Pinsalikan" y los Alwes, que serían los espíritus
de los muertos, que en Huilliche se entiende como los espíritus
de los antepasados.
Esta ceremonia es dirigida por un maestro de ceremonia
o maestra de Paz(Chiloé) o Ngenpin. Rumián dice que
dicha persona recurre a las "fuerzas espirituales benignas que
existen en el aire o ambiente" denominadas Pilyü, para pedir
fuerzas para el Ngillatún. Por otro lado, en el Minumapu/Minchemapu,
debajo de la tierra, existen las fuerzas que cuidan el agua o los
minerales, llamados Küluz.
Por otra parte, en algunas circunstancias, cuando existe
un desequilibrio en la naturaleza(ñukekutralwe), se recurre
a una ceremonia denominada Lepuntun, donde la comunidad expulsa con
colihues y afafan(gritos) a los fislas, "espíritus malignos",
que han causado diversas plagas o cuando ciertas aspirantes a machi
quedan encerradas en la roca de Pucatrihue y no pueden salir a tierra
porque no se han respetado los espacios sagrados de estos territorios.
Los Huilliche de la Costa, distinguirán tres dimensiones en
las que se expresarán sus ritualidades colectivas e individuales:
El Minumapu (debajo de la tierra); la Ñuke Mapu(el lugar en
que habitamos o madre tierra entendida como dadora de vida) y el Huenumapu(el
cielo de la tierra donde habitan los antepasados). A esta última
dimensión los Huilliche cantarán:
WENUMAPU
Wenumapu, wenumapu ta müli Chaw Dios
En la tierra pura vive el padre Dios
Tañi pu lafken feimongen ruka
Dentro del mar está la casa de la vida
Fei monge ruka ta müli chaw trokin.
En esa casa existe el padre de la existencia.
Por otra parte, en la comunidad de Compu, vive doña
Domitiya Cuyul, una de las maestras de paz de la isla. Nos habla de
ella y de los Huilliche de la Costa:
"Inche ta Domitila Kuyul, Chilhué
füchá tun kunoi. Me llamo Domitila Cuyul, y soy maestra
de paz de Chiloé. En esos años todavía no había
comunidad huilliche organizada. No todavía. Hasta después,
cuando vinieron de Osorno. Hasta después que yo tenía
ocho años, cuando vino Juan Fermín Lemuy finado: ése
vino a organizar las comunidades, por todas partes. Así que
empezó... dieron aviso para todo él que quiera organizarse
en una comunidad, toda una reunión que dijeron que fue muy
grande en Yaldad."
A parte del Ngillatún de pampa, existe aún
ceremonias marinas, realizadas por esta ñaña, para sembrar
mariscos y/o para llamar a los seres que cuidan el Lafkenmapu para
que provean de peces, algas y o mariscos. Uno de estos Ngen sería
la Pincoya. Nuestros mayores cuentan que es la hija de la Huenchula
y el Millalobo, este último alguna vez raptó a su mujer,
a la manera de un Shumpall de mar, luego la Huenchula visitó
a su familia para mostrarle a su hija, pero ésta se volvió
líquido y se dirigió hacia el mar donde se transformó
en una mujer con ropaje de algas, denominada Pincoya. Cuando se hace
una ceremonia marina se llama a esta Ngen y se reza como lo hace la
ñaña Domitila Cuyul, lo siguiente:
Ayütuafiñ ta Chaw Trokiñ
may
Me volveré a Chaw Trokiñ
Ta oüng fücha may chey
Al anciano mayor
Ta fücha katrüwe mo
En la bahía inconmensurable
Ta mongen oüng fücha.
Al anciano que vive.
Fey ta elutuan ta poyen mo
Entonces dame en el amor
Kom kellun ta duamtu may
Toda la ayuda necesaria
Rotra poñi ta poñilltun may
Un manojo de papas para sustentarnos
Ngillatuñmaye may
Bendecido
Feyta pu peñi, feyta pu lamngen
Entonces hermano, entonces hermana
Fürenemuayiñ, piayiñ, Ayúdanos, diremos
Feyta ayütuafiyüm ta pu peñi
Para que protejan a los hermanos
Kam pu lamngen may
O las hermanas
Wüñotuam
Ta wentrungetuam
Para que el hombre Vuelva a ser hombre
Danake kufümo may
En los fértiles llanos,
Pu peñi may.
Ahí los hermanos.
Traducción al Castellano
Victor Cifuentes Palacios.
Por últimos, queda decir que tanto los Huilliche
de la Costa, como los de las islas de Chiloé hemos tenido históricamente
conexiones cosmogónicas con las fuerzas del Lafkenmapu, ya
que, nuestra base de alimentación ha sido el mar, el agua y
porque además existieron y existen rutas por donde el hombre
iba de marero a recolectar lunfo, cochayuyo, ulte, coyofe, rulama
y diversos mariscos y peces. Antes de llegar al mar se realizaban
una ceremonia en un Huachihue, donde se curvaba una varita de Latúe
para ver el destino de la vida en estos territorios de las grandes
tierra del sur, denominadas desde la antigüedad como Fütahuillimapu.
* * * * *
BIBLIOGRAFÍA:
Bernardo
Colipán: Pulotre: Testimonio de vida de una comunidad huilliche,
Editorial Universidad de Santiago, 1999.
AAVV : FÜTAWILLIMAPU,
Universidad de los Lagos, 2001.
NOLMEN : PURAMTUNÜL, (inédito)
http://www.cuco.com.ar/