.....Parecía el cuento del lobo. Y un mito
también. Era casi ya una tradición que se anunciara año a año la posible
reedición de Proyecto de obras completas de Rodrigo Lira, el
poeta que puso fin a su vida en 1981, pero que a último momento se caía.
Siempre estaba a punto de, mas nunca se consumaba.
.... Pero eso terminó, pues ya está confirmado que
el libro, que viera la luz por primera vez en 1984 y que contó con la
edición de Eduardo Llanos y fuera prologado por Enrique Lihn, saldrá a
la venta a mediados de año con un tiraje de 500 ejemplares.
.....Desde
hace un par de años, el escritor y cronista urbano Roberto Merino, quien
además fue amigo de Lira, venía intentando sacarlo. Primero surgió la
posibilidad de la editorial Sudamericana, pero luego de las
conversaciones entre Elisa Canguilhen, madre del vate, y la editorial,
no se llegó a acuerdo.
.....Un nuevo
intento fallido que, sin embargo, no desanimó a la familia. Vino un
período en que no se veía por donde poder publicarlo, hasta que Manuel
Vicuña, historiador y Director del Centro de Investigación Diego Barros
Arana envió una carta en enero de este año a Elisa Canguilhem contándole
las intenciones de editar, por medio de la Dibam, los textos de su
hijo.
..... Se sucedieron después llamadas
telefónicas hasta que se reunieron la semana pasada, llegando a un total
acuerdo. Faltaba la aprobación final de la Dibam, que llegó hace cuatro
días, lo que marcó el fin del peregrinaje de Canguilhem por las
editoriales nacionales y la oscuridad en que se mantenían los textos de
Rodrigo Lira, el último poeta maldito de nuestra, a veces, ingrata
tierra.
"Es uno de los
grandes poetas del Siglo XX"
|
..... Es cierto, quizás entre
las masas no cause gran revuelo la poesía de Lira e incluso pase
inadvertida, mas quienes saben de literatura y los pares del poeta
consideran casi como un acontecimiento que en el segundo semestre se
publique el libro que tanto le ha costado volver a nacer.
..... Entre los admiradores de la producción
poética de Rodrigo Lira se encuentra el escritor Roberto Bolaño. Desde
España, país donde reside hace ya varios años, comentó telefónicamente:
..... "Rodrigo Lira es uno de los grandes
poetas del Siglo XX. Se le hace justicia publicando sus textos, aunque
más que para Rodrigo, que finalmente siempre le importo un carajo que se
publicara o no sus poemas, me parece un acto de justicia para con los
lectores, sobre todo los jóvenes que van a encontrar a un poeta
absolutamente contemporáneo, porque la poesía de Lira no ha envejecido
un ápice. Es totalmente vigente".
.....Similar jucio esgrimió Claudio Bertoni, quien
considera "extraordinaria" la reedición del libro, principalmente porque
valora que Lira "habla en la lengua que se habla, coloquial. Además, es
un poeta directo, suelto y rebozante de poesía, a pesar que existe un
abismo enrome entre su calidad y de lo que de él se sabe".
Las casi casi
reediciones |
.....Lira no fue un poeta que tuviese una vida
fácil. Muy joven le diagnosticaron esquizofrenia, la que no pudo tratar
adecuadamente. Así, un 26 de diciembre de 1981 se suicidó justo el día
en que cumplía 32 años. En ese entonces, su poesía sólo circulaba en un
ambiente reducido y había publicado muy pocos textos.
..... Al morir, sus amigos, entre ellos Alejandro
Pérez y Roberto Merino, pero sobre todo Eduardo Llanos, emprendieron la
tarea de compilar sus escritos. En 1984 lograron lanzar Proyecto de
obras completas que contó con el prólogo de Enrique Lihn, a quien
Lira admiraba casi con devoción.
..... El
libro, como recuerda su madre, se vendía "muy poco, casi por gotera, así
que cuando algunos jóvenes venían a visitarme para hablar de Rodrigo, yo
se los regalaba".
.....Hubo variados
intentos por reeditarlo. Sergio Gómez primero y Oscar Gacitúa,
quien colaboró en la primera edición, después. Pero quizás quien más
cerca estuvo de hacerlo fue Eduardo Llanos, quien cuando tenía casi
lista la revisión, subrió un boicot en su computador donde se hallaban
los textos, puesto que algunos estudiantes de la Universidad Diego
Portales, donde trabaja como académico en la Escuela de Sicología, lo
acusaban a él y a otros profesores de facho, nada más lejos que la
posición política del también poeta.
..... Llanos mantenía muy buenas relaciones con la
editorial Fondo de Cultura Económica, ya que había trabajado para ellos
editando una selección de poemas de Enrique Lihn. Pero ese incidente y
algunas diferencias entre la editorial y Elisa Canguilhen, abortaron el
intento.
La alianza con
Editorial
Universitaria |
..... Todas la frustraciones
quedaron en el pasado. Ahora sólo basta esperar que los nuevos editores,
Roberto Merino y Manuel Vicuña, afinen los últimos detalles y que pase
por la imprenta.
..... Esta nueva
edición, que debiera salir antes de la Feria del Libro de Santiago
-evento que serviría como plataforma para el libro- no tendrá mayores
diferencias con la primera.
.....Tanto
Merino como Vicuña creen que, salvo algunas corecciones y la posible
pero no segura inclusión de nuevos textos, se mantendrán los poemas ya
publicados anteriormente.
..... "Se van a
mantener los poemas que ya estaban. Lo de Lihn va a quedar como epílogo
y Roberto va a escribir un nuevo prólogo. La portada y el formato van a
ser diferentes, porque no pretendemos aferrarnos al formato de un libro
que ni siquiera es de Rodrigo Lira, pues es póstumo", aclara Vicuña.
..... La idea de los editores es hacer
una alianza estratégica con la Editorial Universitaria para que sean
ellos los que lo distribuyan, puesto que la Dibam por sí misma
difícilmente puede promocionar y posicionar comercialmente el libro.
..... Si bien aún no han conversado con
el gerente general de la Editorial Universitaria, Eduardo Castro, este
se manifestó "encantado" de participar en la iniciativa, por lo que se
prevé muy probable que las intenciones de Merino y Vicuña
fructifiquen.
"Para nosotros
es el hijo que se fue, no el
escritor" |
..... "Rodrigo es un poeta
nada lírico. El viene claramente de la línea de Nicanor Parra y Enrique
lihn, una poesía materialista, con un gran sentido de humor. También hay
un aspecto de la poesía de Lira de experimentación que no sólo es
antipoesía, sino que aparentemente está mal escrita. El rescata la jerga
popular marcada por la reflexión ya no sólo poética, sino social,
religiosa y del ser chileno", reflexiona Bolaño sobre el aporte poético
del vate resucitado.
..... Similares
palabras pronuncia Manuel Vicuña, quien admite que "sacar la reedición
se debe porque el libro es fundamental dentro de la poesía chilena de
los ochenta. Además, la poesía de Lira es valorada por los lectores.
Nosotros al reeditarlo no estamos haciendo mucho por validar su obra,
porque ya lo está, sino más bien la estamos poniendo a disposición de
las personas que ya han escuchado de él o que han leído fotocopias".
..... Quien sin dudas se encuentra muy
contenta y satisfecha es la mamá del poeta. "Para nosotros es el hijo
que se fue, no el escritor", dice. Está orgullosa, porque considera un
privilegio que la Dibam publique los textos de su hijo que ella alguna
vez no valoró como poesía, pero que con el tiempo ha ido
entendiendo.
..... "Eso eleva a la figura
de él y creo que ha llegado más allá de lo que habían sido sus
aspiraciones. ¿Rodrigo se habría imaginado que su figura iba a
trascender? ¿Se habría imaginado que iba a ser editado por una
institución de ese nivel?".
24 de Marzo del 2002