ENTREVISTA
A RAÚL BROZOVICH
"La
poesía es apenas un sueño errante"
Raúl
Brozovich (Cusco 1928-2006), figura destacada de la generación del
50, casi desconocido por la crítica peruana, debido a los pocos libros
que ha publicado. Sin embargo, tiene dos colecciones de poemas en: Exposición
de Poesía Contemporánea Cuzqueña, 1958 y Poemas,
Ediciones Elemento, 1969, Colección Vigencia. Además, tiene poemas
dispersos en publicaciones eventuales. Esta entrevista (que publicamos a modo
de homenaje) fue hecha por el narrador cusqueño Mario Guevara. Brozovich
falleció el 5 de abril.
-
¿Cuándo empezó tu actividad literaria? ¿Por qué
escogiste la poesía para expresarla?
- La culpa de todos los "asesinatos
literaturescos" la tuvo mi abuelo en su bohemia pueblerina (Los Estetas de
Teópolis), reunía en su vieja casona amigos de la poesía.
Los "sábados culturales" jugaban sapo, libaban chicha, escuchaban
música folklórica. En media jarana, yo
aparecía disfrazado de Arlequín (tenía ocho años,
"sagrada ingenuidad") recitaba al poeta maldito Baudelaire, prólogos
de Vila, anatemas anarquistas de León Felipe, etc. Los viejos sonreían
maliciosamente y me regalaban pesetas. De noche, hecho un chiquiviejo contaba
las moneditas y desconcertado pensaba en la poesía: "remover las inmundicias
humanas con un estilo elegante" (meditaciones de Tao). De viejo, otra vez
pienso desconcertado de ese viaje interminable. La poesía es apenas un
sueño errante.
- Piensas que tu afición a la pintura ha
marcado tu estilo de escribir.
- Otra vez las anécdotas... Con
esas moneditas en los baratillos de los sábados (mercado de pulgas para
los que parlan esperanto), entre botellas artísticas, zapatos viejo, botones,
libracos... descubrí a Bosco, Picasso, Dalí... Utamaru, Okusay.
Decidido me aparte de las Academias, ingresé a los Talleres Independientes.
Poesía y pintura tenían vasos comunicantes, el Hayku japonés
estaba ilustrado con estampas acuareladas.
- Fuera de Maiakovski y Vallejo,
¿cuáles son los poetas que han tenido alguna influencia en ti?
-
Tuve en cuenta los sagrados Manifiestos de las corrientes del "vanguardismo
literario". Así del futurismo de Maiakovski: La Nube en Pantalones
y La Flauta Vertebrada, me enseñaron un nuevo lenguaje poético,
el poema libre, etc. También el expresionismo muy peruano en la poesía
de Vallejo. Además, el concepto difuso de la libertad de expresión
tomaba datos en mi subconsciente: Tagore en el campo, Verlaine en las tabernas
del mal, Rimbaud en los viajes, Nieztche en la cama de un hospital. Finalmente,
Ezra Pound, Kavafis, Seferis, Dylan, Basho, etc., me llamaron la atención.
-
Has sido promotor de algunas revistas de poesía, ¿cuéntanos
cómo nació "Muralla" y cómo fue acogida?
- En
el Cusco fundamos el Grupo Ojo de Piedra (Rumiñahui), editamos por los
años 50 al 60 cuadernos literarios, cito a Armando Salas Gamarra, Indión,
Maíz y Ponchos inauguraba una vuelta al indigenismo, y escorzos
burilados de Vallejo. German Bausch, una poesía lírica con acentos
muy populares y llenos de humor, es uno de los tantos poetas cusqueños
que al estilo de Jesualdo o Almafuerte creaba con pincel mágico y fantasioso
poesía para niños. Luego vino otra revista editada en los talleres
del viejo diario El Comercio, Rijchari, con traducciones de poesía
quechua e Inca, atisbos de teatro de cámara con juego de ideas. También
"Trilce" en Trujillo (colaborador), "Horda" en La Paz, Bolivia,
"Pueblo" en el Norte argentino, etc. Por los años 80 al 90 editamos
con la nueva generación de escritores cusqueños: Pantoja, Rosas,
Velásquez y Tomaylla la plaqueta "Viento Sur". Después
dirijo una pequeña plaqueta "Papel de Viento". Merece recordar
tu pregunta: "Muralla" fueron cuadernos literarios que reunía
los poemas de José Tamayo, Ángel Avendaño, que por entonces
escribía una magnífica poesía, con recortes de la poesía
española, acentos de Neruda, dando paso a su brillante ingenio de crítico
iconoclasta; reunía digo la narrativa de Sueldo Guevara y los sueltos de
Luis Yáñez. Cuadernos en fin que de alguna manera nos informaban
de una literatura nacional por la forma y social por el contenido, y a la vez
los primeros escorzos del vanguardismo contemporáneo.
- ¿Cómo
ves la poesía cusqueña contemporánea? ¿A qué
poetas resaltarías dentro de esta generación?
- Las nuevas
generaciones han puesto punto final a las influencias de Vallejo y Neruda, a Lorca
y Eluard, la generación dramática, producto de la guerra civil española
que tanta influencia tuvo en mi generación. Cito a Mario Pantoja en su
poesía erótica, y su don en el manejo del ensayo crítico.
A Carlos Velásquez Iwaki, trotamundos, su exotismo peruano-japonés
hace de su poesía algo original. Enrique Rosas, que nos trasmite en su
poesía el mundo cósmico y andino, temática que desarrolla
acertadamente en su narrativa Ana Bertha Vizcarra, poetisa excepcional, en su
vanguardismo atrevido en la crítica social, su lenguaje erótico
y su purismo de última hora. América Yabar en su simbiosis lingüística.
Entre los jóvenes anoto a Juan Messco, poesía compleja de metáforas
y nuevas imágenes.
- Si tuvieras que hacer un balance de tu vida
de creador y artísta, ¿cuáles serían los grandes momentos
que destacarías?
- Organizar exposiciones de Poesía Ilustrada:
el panelismo me parece una respuesta a las grandes editoriales que nos recortan
la libertad de expresión por un arte consumista y alienado. Participar
en las luchas sociales de Bolivia (1960): los jóvenes escritores teníamos
vocación por libertar nuestros pueblos, por una democracia cultural y económica.
Finalmente, el apoyo que tengo de mis amigos que escriben poesía, por editarme
una "Memoria Poética".
DOS
POEMAS DE RAUL BROZOVICH:
MELPOMENE
Ven
acércate
de la sombra
porque de sombra eres en los ojos
humo
en los cabellos
y
una delgada cintura de asfódelo
y harina contaminada
con miel de
tu carne
Existen números en el abismo
huesos
delicados
aves solitarias
que duermen a la sombra del paraíso
ven
yo
de ti no sé nada.
El amor es un cuchillo
desvelado
apenas una máquina que destruye
una rueda del infortunio
una
rosa perforada por una bala de fuego
no tengo palabras
mejor
vuelve a
la sombra
porque de sombra eres en los ojos.
GRAFITTI
Cemento
agrio orinado ... deshecho tuerto
calor visceral
humeante ... en los excrementos humanos
la masa
voltea su lengua ... ay su triste lengua
hasta
el omóplato
olfatea
codicia el dinero ajeno
solo
sin lengua
... caminas ... caminas
... caminas
habitaciones sucias
sordos hoteluchos
lees con atención
grafittis
tesitura gruesa del sexo
atroz caligrafía de nombres cursis
viejos
espermas del vicio
mercadería
sudor axilar
de pronto
crímenes
violentos
basura del lumpen
torturas
policíacas
uno camina perseguido
sin atroz sustancia digerible
lleno
de signos y posibles amenazas
la delincuencia derrama en la noche
ojos amarillos
innumerables
en desorden
descuartizada carne de res
............................................
humana
piernas ... tórax
... testículos ... cabezas
delicadas
vísceras envueltas en periódicos
dejadas en precaución
de
las cloacas
a todo esto ... explosiones tnt carros
bomba gases
vuelan ... comisarías burdeles
de lujo ... fábrica de cosméticos
bancos
... obsecado terror a todo volumen
en la avenida abancay pasas la noche
huarapera
bailando valsecitos criollos
con maricones
afuera brillan chavetas
de
los chino cholos
un negro escapa con el reloj pulsera y el anillo
de oro-compromiso
y tira al techo-bulín
la mano cortada del borracho
de nuevo explosiones
en las comisarías y negocios
vuelan finos hoteles de los canillitas
de la
"alta sociedad"
apagones
fuego
y
mierda
radiolas
embrutecidas dirigen su furia
amanece
luz ...
neón