Basura
Se
encuentran en el área de servicio. Cada uno con su bolsa de basura. Es
la primera vez que se hablan.
- Buenos
días...
-
Buenos días.
- La señora es del 610
- Y, el señor del
612
-
Sí.
- Yo
aún no lo conocía personalmente...
- De
hecho...
-
Disculpe mi atrevimiento, pero he visto su basura...
- ¿Mi qué?
- Su
basura.
-
Ah...
- Me
he dado cuenta que nunca es mucha. Su familia debe ser
pequeña...
- En realidad sólo soy yo.
- Mmmmmm. Me di cuenta
también que usted usa mucha comida enlatada.
- Es que yo tengo que hacer
mi propia comida. Y como no sé cocinar.
- Entiendo.
- Y usted
también...
- Puede tutearme.
- También perdone mi
atrevimiento, pero he visto algunos restos de comida en su basura.
Champiñones, cosas así...
- Es que me gusta mucho
cocinar. Hacer platos diferentes. Pero como vivo sola, a veces
sobra...
-
Usted... ¿Tú no tienes familia?
- Tengo, pero no son de
aquí.
- Son
de Espírito Santo.
- ¿Cómo lo
sabe?
- Veo
unos sobres en su basura. De Espírito Santo.
- Claro. Mi madre me
escribe todas las semanas.
- ¿Ella es
profesora?
- ¡Esto
es increíble! ¿Cómo adivinó?
- Por la letra del sobre.
Pensé que era letra de profesora.
- Usted no recibe muchas
cartas. A juzgar por su basura.
- Así es.
- Pero, el otro día tenía
un sobre de telegrama arrugado.
- Así fue.
- ¿Malas
noticias?
-
Mi padre. Murió.
- Lo siento mucho.
- Él ya estaba viejito. Allá
en el Sur. Hacía mucho tiempo que no nos veíamos.
- ¿Fue por eso que volviste a
fumar?
- ¿Cómo
es que sabes?
- De un día para otro comenzaron a aparecer paquetes de
cigarrillos arrugados en su basura.
- Es cierto. Pero conseguí
dejarlo de nuevo.
- Yo, gracias a Dios, nunca fumé.
- Ya lo sé. Pero he visto
unos vidriecitos de pastillas en su basura...
- Tranquilizantes. Fue una
fase. Ya pasó.
- ¿Peleaste con tu pololo, no es verdad?
- ¿Eso, también lo
descubriste en la basura?
- Primero el buqué de
flores, con la tarjetita, tirado en la basura. Después, muchos
pañuelitos de papel.
- Es que lloré mucho, pero
ya pasó.
-
Pero incluso hoy vi unos pañuelitos...
- Es que estoy un poquito
resfriada.
- Ah.
- Veo muchos crucigramas en tu basura.
- Claro. Sí. Bien. Me quedo
solo en casa. No salgo mucho. Tú me entiendes.
- ¿Polola?
- No.
- Pero hace unos días
tenías una fotografía de una mujer en tu basura. Parecía
bonita.
-
Estuve limpiando unos cajones. Cosa del pasado.
- No rasgaste la foto. Eso
significa que, en el fondo, tú quieres que ella
vuelva.
- ¡Tú
estás analizando mi basura!
- No puedo negar que tu
basura me interesó.
- Qué divertido. Cuando
escudriñé tu basura, decidí que quería conocerte. Creo que fue la
poesía.
- ¡No!
¿Viste mis poemas?
- Vi y me gustaron mucho.
- Pero, ¡si son tan
malos!
- Si
tú creías que eran realmente malos, los habrías rasgado. Y sólo
estaban doblados.
- Si yo supiera que los ibas a leer...
- Sólo no los guardé
porque, al final, los estaría robando. Si bien que, no sé: ¿la basura
de la persona aún es propiedad de ella?
- Creo que no. Basura es de
dominio público.
- Tienes razón. A través de la basura, lo particular se vuelve
público. Lo que sobra de nuestra vida privada se integra con las
sobras de los demás. La basura es comunitaria. Es nuestra parte más
social. ¿Esto será así?
- Bueno, ahí estás yendo
harto lejos con la basura. Creo que...
- Ayer, en tu
basura...
- ¿Qué?
- ¿Me
equivoqué o eran cáscaras de camarón?
- Acertaste. Compré unos
camarones enormes y los descasqué.
- ¡Me encantan los
camarones!
- Los descasqué, pero aún no los comí. Quien sabe, tal vez
podamos...
- ¿Cenar juntos?
- Por qué
no.
- No
quiero darte trabajo.
- No es ningún
trabajo.
-
Pero vas a ensuciar tu cocina.
- Tonterías. En un instante
limpio todo y pongo los restos en la basura.
- ¿En tu basura o en la
mía?
Basura,
título original "Lixo", cuento de Luis Fernando Veríssimo,
incluido en su libro de crónicas y cuentos O Analista de Bagé
e, posteriormente, antologado en O Novo Conto Brasileiro
por Malcolm Silverman (Rio de Janeiro, Nova Fronteira, 1985).
Traducción de Paula Vera.
Luis Fernando Veríssimo, hijo del escritor Érico
Veríssimo, nació en 1936, en Rio Grande do Sul. Escritor y periodista,
es considerado uno de los creadores más originales del
circuito literario brasileño, gracias a su humor e ironía que
constituyen su marca registrada. Colabora regularmente con los diarios
O Estado de São Paulo, Folha de São Paulo,
Jornal do Brasil y O Globo, así como en revistas y
televisión.
Una
de sus obras más reconocida por el público fue O Analista de
Bagé, colección de crónicas de corte citadino. Así como también
las obras Comédias da Vida Privada, llevadas después a la
televisión; Comédias da Vida Pública y Gula -
O Clube dos
Anjos, título que formó parte de la colección latinoamericana
Plenos Pecados.
Según Silverman, una de las preocupaciones de Verissimo es
retratar el turbulento día a día de la clase media urbana cada vez más
neurotizada, producto de una modernización aparentemente fuera de
control. "Conflicto de costumbres entre los sexos, generaciones e
clases, adopción de patrones culturales extranjeros, renovada
participación política, inflación, desempleo, soledad, polución,
violencia e crimen. Sus historias no dejan de desnudar esta
(tragi)-comedia humana vista por un observador sarcástico que crea
personajes e eventos con una ironía incesante y nada sutil. Debido a
esta forma de humor (cáustico), el lector siempre termina "sonriendo"
hasta en las circunstancias más adversas - un don, por lo demás,
indispensable en Brasil post-milagro."
(In:
Malcolm Silverman. O Novo Conto Brasileiro. Rio de Janeiro, Nova
Fronteira, 1985, p. 23).
Obras de Luis Fernando Verissimo
Crónicas y Cuentos
O
Popular. Rio, José Olympio, 1973.
A Grande Mulher Nua.
Rio, José Olympio, 1975.
Amor Brasileiro.
Rio, José Olympio, 1977.
O Rei do Rock. Porto
Alegre, Globo, 1978.
Ed Mort e Outras
Histórias. Porto Alegre, L & PM, 1979.
Sexo Na Cabeça.
Porto Alegre, L & PM, 1980.
O Analista de Bagé.
Porto Alegre, L & PM, 1982.
Outras do Analista de
Bagé. Porto Alegre, L & PM, 1982.
A Mesa Voadora. Rio,
Globo, 1982.
A Velhinha de Taubaté. Porto Alegre, L & PM,
1983.
A
Mulher da Silva. Porto Alegre, L & PM, 1984.
Comédias da Vida
Privada. Porto Alegre, L & PM, 1996.
Comédias da Vida
Pública. Porto Alegre, L & PM, 1996.
A Eterna Privação do
Zagueiro Absoluto. Rio de Janeiro, Objetiva, 1999.
A Mesa Voadora. Rio
de Janeiro, Objetiva, 2001.
As Mentiras Que Os
Homens Contam. Rio de Janeiro, Objetiva, 2000.
Banquete Com Os
Deuses. Rio de Janeiro, Objetiva, 2003.
Novelas
Borges e os Orangotangos Eternos. São Paulo, Companhia
das Letras, 2000.
Gula - O Clube dos Anjos . Rio de Janeiro, Objetiva,
1998.
O
Jardim do Diabo. Porto Alegre, L & PM, 1999.
Aquele Estranho Dia Que
Nunca Chega. Rio de Janeiro, Objetiva, 1999.
Poesía
Poesia numa hora dessas?! Rio de Janeiro, Objetiva,
2002.
Infanto-Juvenil
O
Arteiro e o Tempo (ilustraciones de Glauco Rodrigues). São Paulo,
Berlendis, 1994.
O Santinho (ilustraciones de Edgar Vasques y Glenda
Rubinstein). Porto Alegre, L & PM, 1996.
Pof (ilustraciones
del autor). Porto Alegre, Projeto, 2000.
Comédia Para Se Ler na
Escola. Rio de Janeiro, Objetiva, 2001.