Proyecto Patrimonio - 2005 | index | Leo Lobos | Autores |

Una visita al zoológico fantasma y otros poemas
(1995 - 2003)


Leo Lobos

 

Una secreta forma
"las palabras como el río en la arena
se entierran en la arena"
Roberto Matta

el automóvil esta poseído por la fuerza
de los animales que le habitan
como un carruaje tirado por caballos
sobre piedras húmedas de un pasado
verano Rio de Janeiro aparece de repente como
la secreta forma que el Atlántico
deja entrever desde sus colinas de azúcar:
ballenas a la distancia algo
comunican a nuestra humanidad sorda
y cegadas por el sol preparan su próximo vuelo
caen ellas una vez más como
lo han hecho desde hace siglos
caen y crecen en las profundidades
caen y crecen en su liquido amniótico.

 


Hi-tek

con dinero de plástico pagamos nuestros
instrumentos importados desde tierras lejanas,

camiones con alimentos trangenicos nos sobrepasan en la calzada

automáticos seguimos en trance en una súper carretera
leemos cartas en el teléfono portátil imágenes activas
de cuarzo liquido que satélites
de plata nos ligan desde
una órbita desconocida

el tiempo
es
sin ser el espacio
el mismo complemento

el reloj digital anuncia la caída del sol
pulso el control remoto
del portero electrónico
y en el carro de combustión interna nos
desplazamos parapléjicos.

 

Una Visita al Zoológico Fantasma
"Libre de la enfermedad aun en medio de la enfermedad"
Yagyu Munenori

He visto tanta mierda de perro
en las calles de París que debo
caminar con cuidado en la noche
es cuando me parece entonces
escuchar a niños y niñas fantasmas
reír en la fila a la entrada del
zoológico que para ellos aquí se levanta:
un desfile de elefantes blancos cruza
la plaza del Louvre haciendo
malabares con obras de arte y restos
de arqueologías extraterrestres, jirafas
corren por los Campos Elíseos comiendo
las luces navideñas que crecen en
sus árboles, ballenas, delfines,
patos salvajes nadan por el Sena
tragando turistas desprevenidos
que encienden flashes en sus narices
leones copulan hambrientos
sobre los tejados como reliquias
de cristal de una ciudad inminente...

Hipopótamos ebrios se atascan en sus
calles serpenteantes, en sus arcos triunfales,
en su torre famosa...

Galeristas confusos
corren tras caballos libres de
carrusel que llevan grabada una estrella
de oro en su flanco...

Bandadas de aves tropicales cubren la luna

de plumas de plástico que
osos vestidos a la moda soplan
con ventiladores nucleares desde
globos que intermitentes suben
y bajan por escaleras invisibles
que águilas ciegas traen
desde Nôtre-Dame...

Campanas-nubes cargadas de
perfumes humanos llueven
al final de esta noche sobre
el zoológico de plasma y todo
vuelve en los ojos de un gato
sabiamente
a ser luz solar
y París
París
es
otro día.


Hablan
hablan sin parar todos al mismo
instante
disparan con sus afiladas lenguas
modulan uno, otro, uno más
en la rueda sus palabras
se acomodan, cantan, bailan
se arrastran
vuelan
saltan
sin saltar
suspendidas en sus bocas
y respirando en el habla
ellos se escuchan y ciegos
se tocan, se escuchan y ríen
aunque hablan todos al mismo
tiempo
ríen


So you to me
Leyendo a Gael Turnbull y
mirando pinturas de Lucian Freud.
A Monsieur Charles Baudelaire.

Es mejor dejar pasar
las balas y rendirse
ante tu destino
sabes
bien y mal son
nombres que pueden
significar la misma
flor


Ardiendo bajo las aguas
As barcas afundadas. Cintilantes
Sob o rio. E é assim o poema. Cintilante
e obscura barca ardendo sob as águas.

Hilda Hilst (1930-2004)

En los inicios de una
constante, de un continuo
secreto, aquí, allá, más allá
de todo de todos los
enigmas arden bajo
las aguas estos momentos
de verdadero egoísmo
de guerras totales
miserias humanas
despojos
dinero sucio
necedad
estupidez

¿ la memoria será acaso la
presencia de lo
ausente?


Buscando luces en la ciudad luz
a la tan necesaria Paz para este mundo y el otro.

Busca que busca
la luz de la palabra cruzando
ríos y lagos
mares y montañas internándose en
ciudades laberintos actuales bosques
sumergidos desde Santiago a Boston desde
Nueva York a París, París, París y en este
bosque blanco que, otra cosa, la misma cosa
la veo parada ahí
en la calle
pensando quizás en el eco
de las aguas entre la multitud y los autos veloces
buscando la luz, las luces de una piel
que nadie podrá herir
mientras perdidos transeúntes
le preguntan
por dónde
por qué camino
por qué lugar se entra
se sale del espejo
donde a ratos logran escuchar a un triste Lewis
llorar por una niña llamada
Alicia
atrapada por
él
en
una
historia
paradojal


Puesta en abismo
En la ventana como en un espejo
desde el fondo de una larga mesa
observo esta imagen
así es el tiempo que habitamos
sin remedio feroz su retorno es
impensable
como una escalera infinita
como una caída en el abismo
de las cosas:
un poco de helado de limón

un poco de alcohol
para seguir rodando palabras
sobre esta tabla de aire
un nunca más
un nunca más
de la vida
irrepetible y por lo mismo
inolvidable

silencioso dentro de la noche
Ser como o rio que deflui
silencioso dentro da noite

Manuel Bandeira (1886-1968)

Fluir, leve andar
descalzo inflar lentamente los pulmones
pesar cada paso sentir
cada instante entrar
silencioso dentro
de la noche
como sí ella
fueras

Los árboles serán
barcos
casas navegantes
papeles
que llevarán
letra muerta impresa
sobre sí
océanos
nubes poderosas
lluvias eléctricas
tierra
árboles
serán

Junto a o en
el océano exterior
entra por mis ojos giro atrás una
sola vez
hombres con cabeza de pez
delfines de plástico entran y miran
desde cubierta
el barco isla
flota a la deriva
los tripulantes
parecen
irse
en
el
viento


Perdidos en la Habana
"se puede ver a lo largo de Cuba verdes
o rojos o amarillos descascarándose con el
agua y el sol, verdaderos paisajes de estos
tiempos de guerra"
Heberto Padilla

Después de tres botellas de ron
ella lloraba en el lobby
del Capri, mientras le leía poemas que no eran míos,
hablaba de las playas a las que llegó
en motocicleta, cuando aún el sol brillaba
los cubanos son niños que lo miran todo
otro él, aparece desde el centro del salón y necesito
más de un segundo para
reconocerle
me acerco y me cuenta de mujeres, palacios de salsa,
de bailes mágicos
no hay, pienso
no existe una isla
sin orillas...
No quiero habanos
no tengo dólares
mejor será
desaparecer antes que la noche


líneas junto al cerco
A Jorge Teillier, 22 de abril de 1996.

Un viento de otra estación
se lleva la mañana
me dicen por teléfono
un claro mediodía del año
este
escribo y seguramente
escribiré
sobre cuerpos tibios
líneas junto al cerco.


Es decir, prácticamente
aprendemos a no hablar en lengua alguna a
los perros que circundan los hoteles
aprendemos a ser
invisibles
a la luz,
aprendemos a no ser turistas
es decir, prácticamente
a no ser nada

 

El 2003 nos sorprenderá
como este año y el anterior
pasaremos una mano
por la frente
ante nadie
oiremos murmullos a lo lejos
risas ambulancias
aullar a la distancia
nos morderemos suavemente
los unos a los otros
y
recordaremos
haber estado
aquí


Caminante
Le poète est le voyant
G. Heinrich Schubert


Largos paseos

bosques

caminos

plantaciones solitarias que el
verano viste y desviste este frío
ante ojos pardos que respiran
descubriendo
senderos
líquidos paisajes presentes
bajo nubes artificiales que la
central nuclear escupe
por chimeneas grises
bandadas de imágenes dominan
la planicie rumores de pájaros le
sorprenden

en tanto

aviones de aluminio
rayan
el cielo de metal
en múltiples direcciones

Tres mujeres, un piano, un gato
y una tormenta
a Alexandra Keim

Es difícil ser un pájaro
y volar contra la tormenta sobre
la cicatriz de la Tierra
mejor es como un gato estar
siempre atento a las brasas
cerca de la chimenea
y escuchar
siempre atento escuchar
a tres lenguas diferentes hablar
un idioma a la vez fascinante
a la vez misterioso y conocido
oír e ir en su música
en sus luces y propias
y universales sombras
fotografiar
por tan solo un segundo
fotografiar con la mirada sus perfiles
de ser posible
flotar
dentro
de la sala
como
un pájaro
en
la
tormenta

 

Picnic en el Parque Central
A Levana Saxon.
A Frederick Law Olmsted y Calvert Vaux.

Observo tras las rejas la hermosa reserva de agua de la
ciudad de Nueva York en el Parque Central y
me emociona pensar cuan lejos estoy de la persona que fui,
plantamos nuestra bandera detrás de la estatua del Rey de
Polonia y divisamos claramente desde ahí los patos
salvajes que nadan cerca de la orilla del lago donde niños
arrojan migas de pan, las ardillas nos rodean con timidez,
mientras brilla el horizonte de plateados edificios
iluminados por el sol de la tarde.
El tren subterráneo nos lleva de vuelta al centro
de la ciudad Times Square es una fiesta y nos sumamos
felices a una multitud multirracial.
 


En pie de guerra todo, menos yo
Enrique Lihn


En estos salones, se reúnen los señores de la PAZ,
tratan, insisten y siguen insistiendo en ella.
Cuaderno Secreto, 16 de Septiembre de 1999.
A Nicole Sarquis.


EL EDIFICIO DE LAS NACIONES UNIDAS
es enorme, un clima de cordialidad reina en sus entrañas, gentes de todos los lugares copan este pedazo de la Isla de Manhattan.

Nosotros representamos
una
de
las
piezas de un enorme rompecabezas, que llamamos desde aquí,
sin más dudar
globalidad.

Afuera llueve, son las consecuencias del huracán Floyd
que azota esta costa del país, mientras conversamos con gente
de la India, con jóvenes del México insular, Suecia, Estados
Unidos, Canadá, Bélgica, Francia, Turquía, Senegal, Hawaii,
Argentina, Japón, Australia, España, Alemania y Rusia
es el lugar y es este
el minuto.

Un anciano barcelonés me comenta su visión del
mundo y dispongo mi corazón y mente para oírle,
tras el sonido de su voz
mis palabras brotan con bastante facilidad
y nos transportan cuando
gatillo
un recuerdo que
cae
con la lluvia del huracán
sobre
nosotros.

Cayó al agua encantada por su brillo,
La abeja nadó desesperada hasta la orilla.


CAMINO A COPA DE ORO
...mientras avanzamos por el desierto Atacama
Amanda duerme y sueña por nosotros...

Cuatro eran cuatro
Que avanzaban por la carretera norte
Unos días de diciembre de 1998
Toda empresa
toda secreta esperanza
todo mágico ritual
todo plato quebrado y
vuelto a quebrar
infinitas veces
en la playa de piedras
¿Recuerdan?
todo arte, todo el arte
de vivir y respirar en el peligro

recordé a Vincent van Gogh
y el retrato que hiciera de sí mismo mirándonos
un día de septiembre de 1889
a estos, nosotros remotos
lectores de su obra

Alex Chellew llevaba un cucalón
Rafael Insunza calzaba un sombrero vietnamita
un explorador, dos exploradores, tres
científicos del arte
en jeep
recorriendo terreno
desconocido

un paisaje
de hermosas nubes
brillantes y
una autopista que se perdía
en un lejano
horizonte
eran complemento de un paisaje terrestre que se abría a nuestros
ojos

el desierto avanza
avanzamos con el desierto

 

Leo Lobos (Santiago de Chile, 1966) poeta, ensayista, traductor y artistavisual. Estudios universitarios de filosofía, castellano, bibliotecología y comunicación. Laureado UNESCO-Aschberg de Literatura 2002, realiza una residencia creativa en CAMAC, Centre d´Art Marnay Art Center en Marnay-sur-Seine, Francia. Ha publicado entre otros: "Cartas de más abajo" (1992), "+Poesía" (1995), "Ángeles eléctricos" (1997), "Turbosílabas. Poesía Reunida 1986-2003" (2003). Ha escrito para diversas publicaciones y leído sus textos de arte y literatura en Chile, Argentina, Perú, Brasil, Cuba, Estados Unidos, España, Francia y Alemania. Co-fundador del colectivo multidisciplinario "Pazific Zunami" junto a los artistas visuales Alex Chellew y Rafael Insunza a finales de los años noventa. Traduce en Marnay-sur-Seine el año 2002 el libro "Caminantes", de la poeta e investigadora brasilera Cristiane Grando, doctora en Literatura, gracias a quién conoce e inicia la lectura de la obra y traducción de Hilda Hilst al español. Desde el año 2003 trabaja junto a Cristiane Grando y el arquitecto Jorge Bercht en Jardim das Artes: espacio cultural y residencia internacional de artistas, Cerquilho-SP, Brasil, donde realiza labores de comunicación y relaciones internacionales además de pintar, dibujar y escribir.


Dirección postal en Jardim das Artes Brasil: Rua Monte Castelo, 68 - Jd. Esplanada -Cerquilho – SP 18520-000 BRASIL.

 
 

Proyecto Patrimonio— Año 2005 
A Página Principal
| A Archivo Leo Lobos | A Archivo de Autores |

www.letras.s5.com: Página chilena al servicio de la cultura
dirigida por Luis Martinez S.
e-mail: osol301@yahoo.es
Una visita al zoológico fantasma y otros poemas.
(1995 - 2003).
Leo Lobos